Καμπίτ Σαβάγιε Μπαΐ Γκουρντάς Τζι

Σελίδα - 607


ਰੂਪ ਕੇ ਜੋ ਰੀਝੈ ਰੂਪਵੰਤ ਹੀ ਰਿਝਾਇ ਲੇਹਿ ਬਲ ਕੈ ਜੁ ਮਿਲੈ ਬਲਵੰਤ ਗਹਿ ਰਾਖਹੀ ।
roop ke jo reejhai roopavant hee rijhaae lehi bal kai ju milai balavant geh raakhahee |

Εάν ο Θεός-ο σύζυγος Κύριος μπορούσε να δελεαστεί από κάποια μορφή ομορφιάς, τότε οι όμορφοι άνθρωποι θα Τον είχαν δελεάσει. Και αν τον είχαν φτάσει με τη βία, τότε μεγάλοι πολεμιστές θα Τον είχαν κατατροπώσει.

ਦਰਬ ਕੈ ਜੋ ਪਾਈਐ ਦਰਬੇਸ੍ਵਰ ਲੇ ਜਾਹਿ ਤਾਹਿ ਕਬਿਤਾ ਕੈ ਪਾਈਐ ਕਬੀਸ੍ਵਰ ਅਭਿਲਾਖ ਹੀ ।
darab kai jo paaeeai darabesvar le jaeh taeh kabitaa kai paaeeai kabeesvar abhilaakh hee |

Αν μπορούσε να αποκτηθεί με χρήματα και πλούτη, οι πλούσιοι θα Τον είχαν αγοράσει. Και αν μπορούσε να αποκτηθεί με την απαγγελία ενός ποιήματος, τότε μεγάλοι ποιητές που επιθυμούσαν να Τον φτάσουν θα τον είχαν φτάσει μέσω της τέχνης τους.

ਜੋਗ ਕੈ ਜੋ ਪਾਈਐ ਜੋਗੀ ਜਟਾ ਮੈ ਦੁਰਾਇ ਰਾਖੈ ਭੋਗ ਕੈ ਜੋ ਪਾਈਐ ਭੋਗ ਭੋਗੀ ਰਸ ਚਾਖ ਹੀ ।
jog kai jo paaeeai jogee jattaa mai duraae raakhai bhog kai jo paaeeai bhog bhogee ras chaakh hee |

Εάν ο Κύριος μπορούσε να φτάσει στον Κύριο με τις πρακτικές Γιόγκι, τότε οι Γιόγκι θα Τον είχαν κρύψει στα μεγάλα κοτσάνια τους. Και αν ήταν προσβάσιμος μέσω της ολοκλήρωσης των υλικών, τότε οι υλιστές άνθρωποι θα είχαν φτάσει σε Αυτόν μέσω των απολαύσεων τους.

ਨਿਗ੍ਰਹ ਜਤਨ ਪਾਨ ਪਰਤ ਨ ਪ੍ਰਾਨ ਮਾਨ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਏਕ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਸੁਭਾਖ ਹੀ ।੬੦੭।
nigrah jatan paan parat na praan maan praanapat ek gur sabad subhaakh hee |607|

Ο Κύριος πιο αγαπητός από τη ζωή δεν αιχμαλωτίζεται ή εξουδετερώνεται με τον έλεγχο ή την εγκατάλειψη της χρήσης των αισθήσεων ή οποιασδήποτε άλλης προσπάθειας. Μπορεί να επιτευχθεί μόνο με διαλογισμό στα λόγια του Αληθινού Γκουρού. (607)