Καμπίτ Σαβάγιε Μπαΐ Γκουρντάς Τζι

Σελίδα - 552


ਉਤਮ ਮਧਿਮ ਅਰੁ ਅਧਮ ਤ੍ਰਿਬਿਧਿ ਜਗੁ ਆਪਨੋ ਸੁਅੰਨੁ ਕਾਹੂ ਬੁਰੋ ਤਉ ਨ ਲਾਗਿ ਹੈ ।
autam madhim ar adham tribidh jag aapano suan kaahoo buro tau na laag hai |

Όπως καμία κατηγορία κοινωνίας, υψηλή, μεσαία ή χαμηλή τάξη δεν θεωρεί τον γιο της κακό ή κακό,

ਸਭ ਕੋਊ ਬਨਜੁ ਕਰਤ ਲਾਭ ਲਭਤ ਕਉ ਆਪਨੋ ਬਿਉਹਾਰੁ ਭਲੋ ਜਾਨਿ ਅਨਰਾਗਿ ਹੈ ।
sabh koaoo banaj karat laabh labhat kau aapano biauhaar bhalo jaan anaraag hai |

Όπως όλοι κάνουν επιχειρήσεις για να αποκομίσουν κέρδος, αλλά όλοι θεωρούν ότι το επάγγελμά τους είναι το καλύτερο και επομένως το αγαπούν,

ਤੈਸੇ ਅਪਨੇ ਅਪਨੇ ਇਸਟੈ ਚਾਹਤ ਸਭੈ ਅਪਨੇ ਪਹਰੇ ਸਭ ਜਗਤੁ ਸੁਜਾਗਿ ਹੈ ।
taise apane apane isattai chaahat sabhai apane pahare sabh jagat sujaag hai |

Ομοίως, ο καθένας σέβεται και αγαπά τη θεότητά του και στη διάρκεια της ζωής του, είναι πάντα έτοιμος και συνειδητοποιημένος να τον λατρεύει,

ਸੁਅੰਨੁ ਸਮਰਥ ਭਏ ਬਨਜੁ ਬਿਕਾਨੇ ਜਾਨੈ ਇਸਟ ਪ੍ਰਤਾਪੁ ਅੰਤਿਕਾਲਿ ਅਗ੍ਰਭਾਗਿ ਹੈ ।੫੫੨।
suan samarath bhe banaj bikaane jaanai isatt prataap antikaal agrabhaag hai |552|

Ακριβώς όπως ένας γιος όταν μεγαλώσει καταλαβαίνει την τέχνη των επιχειρήσεων και των συναλλαγών και αποκτά επάρκεια, παρομοίως όταν λαμβάνει μύηση από τον Αληθινό Γκουρού, ένας αφοσιωμένος μαθητής μαθαίνει ότι η γνώση, το αμβρόσιο όνομα που ευλογήθηκε από τον Αληθινό Γκουρού είναι ικανό να ελευθερώσει