Καμπίτ Σαβάγιε Μπαΐ Γκουρντάς Τζι

Σελίδα - 21


ਸਿਧ ਨਾਥ ਜੋਗੀ ਜੋਗ ਧਿਆਨ ਮੈ ਨ ਆਨ ਸਕੇ ਬੇਦ ਪਾਠ ਕਰਿ ਬ੍ਰਹਮਾਦਿਕ ਨ ਜਾਨੇ ਹੈ ।
sidh naath jogee jog dhiaan mai na aan sake bed paatth kar brahamaadik na jaane hai |

Ο Υπέρτατος, απόλυτος, αληθινός Κύριος, τον οποίο οι Sidhs, οι Yogis και οι Naths δεν μπορούσαν να φέρουν την αντίληψή τους, ο οποίος δεν μπορούσε να γίνει γνωστός από τον Brahma και άλλες θεότητες παρά τον στοχασμό των Βέδων.

ਅਧਿਆਤਮ ਗਿਆਨ ਕੈ ਨ ਸਿਵ ਸਨਕਾਦਿ ਪਾਏ ਜੋਗ ਭੋਗ ਮੈ ਨ ਇੰਦ੍ਰਾਦਿਕ ਪਹਿਚਾਨੇ ਹੈ ।
adhiaatam giaan kai na siv sanakaad paae jog bhog mai na indraadik pahichaane hai |

Ο Κύριος που δεν μπορούσε να γίνει αντιληπτός από τον Σίβα και τους τέσσερις γιους του Μπράχμα, ούτε από τον Ίντρα και άλλες τέτοιες θεότητες που κατέφυγαν σε μυριάδες γιάγκ και μετάνοιες.

ਨਾਮ ਸਿਮਰਨ ਕੈ ਸੇਖਾਦਿਕ ਨ ਸੰਖ ਜਾਨੀ ਬ੍ਰਹਮਚਰਜ ਨਾਰਦਾਦਕ ਹਿਰਾਨੇ ਹੈ ।
naam simaran kai sekhaadik na sankh jaanee brahamacharaj naaradaadak hiraane hai |

Τον οποίο ο Shesh Naag με τις χίλιες γλώσσες του δεν μπορούσε να κατανοήσει και να πει όλα τα ονόματα του Κυρίου. σαστισμένος από το μεγαλείο Του, ακόμη και ο άγαμος σοφός Narad εγκατέλειψε την αναζήτηση από απογοήτευση,

ਨਾਨਾ ਅਵਤਾਰ ਕੈ ਅਪਾਰ ਕੋ ਨ ਪਾਰ ਪਾਇਓ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਗੁਰਸਿਖ ਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।੨੧।
naanaa avataar kai apaar ko na paar paaeio pooran braham gurasikh man maane hai |21|

Για το άπειρο του οποίου ο Κύριος, ο Βισνού, παρά το γεγονός ότι εκδηλώθηκε σε τόσες πολλές ενσαρκώσεις, δεν μπορούσε να γνωρίζει τίποτα. Ο Σατγκούρου Τον εκδηλώνει στην καρδιά του υπάκουου θιασώτη του. (21)