Καμπίτ Σαβάγιε Μπαΐ Γκουρντάς Τζι

Σελίδα - 103


ਜੈਸੇ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਕੇਰੀ ਸੇਵਾ ਸਰਵਨ ਕੀਨੀ ਸਿਖ ਬਿਰਲੋ ਈ ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਠਹਰਾਵਈ ।
jaise maat pitaa keree sevaa saravan keenee sikh biralo ee gur sevaa tthaharaavee |

Ένας σπάνιος μαθητής θα έμενε και θα υπηρετούσε τον Γκουρού του, όπως ο ευγενής Σαρβάν υπηρετούσε τόσο αφοσιωμένα τους τυφλούς γονείς του.

ਜੈਸੇ ਲਛਮਨ ਰਘੁਪਤਿ ਭਾਇ ਭਗਤ ਮੈ ਕੋਟਿ ਮਧੇ ਕਾਹੂ ਗੁਰਭਾਈ ਬਨਿ ਆਵਈ ।
jaise lachhaman raghupat bhaae bhagat mai kott madhe kaahoo gurabhaaee ban aavee |

Κάποιος σπάνιος θιασώτης θα υπηρετούσε τον Γκουρού του με τόση αγάπη και αφοσίωση με την οποία ο Λάχμαν υπηρετούσε τον αδελφό του Ραμ.

ਜੈਸੇ ਜਲ ਬਰਨ ਬਰਨ ਸਰਬੰਗ ਰੰਗ ਬਿਰਲੋ ਬਿਬੇਕੀ ਸਾਧ ਸੰਗਤਿ ਸਮਾਵਈ ।
jaise jal baran baran sarabang rang biralo bibekee saadh sangat samaavee |

Καθώς το νερό αναμιγνύεται με οποιοδήποτε χρώμα για να αποκτήσει την ίδια απόχρωση. Έτσι, ένας σπάνιος Σιχ που στοχάζεται και ασκεί διαλογισμό συγχωνεύεται στην ιερή συγκέντρωση των θιασών του Γκουρού.

ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਬੀਸ ਇਕੀਸ ਈਸ ਪੂਰਨ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੈ ਕਾਹੂ ਅਲਖ ਲਖਾਵਈ ।੧੦੩।
gur sikh sandh mile bees ikees ees pooran kripaa kai kaahoo alakh lakhaavee |103|

Συναντώντας τον Γκουρού και λαμβάνοντας τις ευλογίες της μύησης από αυτόν, ένας Σιχ σίγουρα φτάνει και συνειδητοποιεί ότι ο Θεός γίνεται ένα μαζί Του. Έτσι, ένας Αληθινός Γκουρού ρίχνει την ευεργεσία του σε έναν σπάνιο Σιχ και τον ανεβάζει στο θεϊκό επίπεδο της υπέρτατης συνείδησης. (103