কবিত সাভাইয়ে ভাই গুরুদাস জি

পৃষ্ঠা - 387


ਨਿਰਾਧਾਰ ਕੋ ਅਧਾਰੁ ਆਸਰੋ ਨਿਰਾਸਨ ਕੋ ਨਾਥੁ ਹੈ ਅਨਾਥਨ ਕੋ ਦੀਨ ਕੋ ਦਇਆਲੁ ਹੈ ।
niraadhaar ko adhaar aasaro niraasan ko naath hai anaathan ko deen ko deaal hai |

ঈশ্বর তাদের সকলেরই সাহায্যকারী যারা কোন সমর্থন ছাড়াই আছেন। তিনি তাদের আশ্রয়, যাদের যত্ন নেওয়ার কেউ নেই। যারা এতিম তাদের সকলের মালিক তিনি। তিনি নিঃস্বদের জন্য করুণার আশ্রয়স্থল।

ਅਸਰਨਿ ਸਰਨਿ ਅਉ ਨਿਰਧਨ ਕੋ ਹੈ ਧਨ ਟੇਕ ਅੰਧਰਨ ਕੀ ਅਉ ਕ੍ਰਿਪਨ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਹੈ ।
asaran saran aau niradhan ko hai dhan ttek andharan kee aau kripan kripaal hai |

যারা কোথাও আশ্রয় পেতে পারে না, তিনি তাদের আশ্রয় দেন। দরিদ্রদের জন্য, তাঁর নামই আসল ধন। অন্ধদের জন্য তিনি হাঁটার লাঠি। এমনকি কৃপণদের উপরও তিনি তাঁর দয়া বর্ষণ করেন।

ਅਕ੍ਰਿਤਘਨ ਕੇ ਦਾਤਾਰ ਪਤਤਿ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ ਨਰਕ ਨਿਵਾਰਨ ਪ੍ਰਤਗਿਆ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੁ ਹੈ ।
akritaghan ke daataar patat paavan prabh narak nivaaran pratagiaa pratipaal hai |

অকৃতজ্ঞদের কাছে তিনিই তাদের চাহিদা পূরণকারী। তিনি পাপীদের ধার্মিক বানায়। তিনি পাপীদেরকে জাহান্নামের আগুন থেকে রক্ষা করেন এবং তাঁর সদয়, সহনশীল, পরোপকারী এবং টিকিয়ে রাখার চরিত্রে থাকেন।

ਅਵਗੁਨ ਹਰਨ ਕਰਨ ਕਰਤਗਿਆ ਸ੍ਵਾਮੀ ਸੰਗੀ ਸਰਬੰਗਿ ਰਸ ਰਸਕਿ ਰਸਾਲੁ ਹੈ ।੩੮੭।
avagun haran karan karatagiaa svaamee sangee sarabang ras rasak rasaal hai |387|

তিনি পাপ ধ্বংস করেন এবং সকলের সুপ্ত কর্ম জানেন। তিনি একজন সঙ্গী যিনি সমস্ত মোটা এবং পাতলা পরিস্থিতিতে পাশে দাঁড়ান। যারা তাঁর ঐশ্বরিক অমৃত আস্বাদন করেন তাদের জন্য এই ধরনের প্রভু অমৃতের ভান্ডার। (৩৮৭)