কবিত সাভাইয়ে ভাই গুরুদাস জি

পৃষ্ঠা - 450


ਐਸੀ ਨਾਇਕਾ ਮੈ ਕੁਆਰ ਪਾਤ੍ਰ ਹੀ ਸੁਪਾਤ੍ਰ ਭਲੀ ਆਸ ਪਿਆਸੀ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਏਕੈ ਕਾਹ ਦੇਤ ਹੈ ।
aaisee naaeikaa mai kuaar paatr hee supaatr bhalee aas piaasee maataa pitaa ekai kaah det hai |

একজন কুমারী দাসী যে স্বামীর ঘরে উচ্চতর কর্তৃত্বের স্থান অর্জনের জন্য সর্বদা আশাবাদী যে তার পিতা তার জন্য একদিন খুঁজে পাবেন একজন প্রতারক মহিলার চেয়ে অনেক ভাল।

ਐਸੀ ਨਾਇਕਾ ਮੈ ਦੀਨਤਾ ਕੈ ਦੁਹਾਗਨ ਭਲੀ ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਿਅ ਪਾਇ ਲਾਇ ਲੇਤ ਹੈ ।
aaisee naaeikaa mai deenataa kai duhaagan bhalee patit paavan pria paae laae let hai |

যে নারী তার স্বামীর দ্বারা তার সাথে সম্পর্ক ছিন্ন করেছে এবং যে তার নম্রতার দ্বারা তার কৃতকর্মের জন্য অনুতপ্ত হয়েছে, যার ফলশ্রুতিতে তার স্বামী তার গুনাহ মাফ করে দিয়েছে তা একজন প্রতারক মহিলার চেয়ে অনেক ভাল।

ਐਸੀ ਨਾਇਕਾ ਮੈ ਭਲੋ ਬਿਰਹ ਬਿਓਗ ਸੋਗ ਲਗਨ ਸਗਨ ਸੋਧੇ ਸਰਧਾ ਸਹੇਤ ਹੈ ।
aaisee naaeikaa mai bhalo birah biog sog lagan sagan sodhe saradhaa sahet hai |

স্বামীর কাছ থেকে বিচ্ছিন্ন যে মহিলাটি বিচ্ছেদের যন্ত্রণা বহন করছে, সেই মহিলাটি বিশ্বাসঘাতক এবং প্রতারক মহিলার চেয়ে শুভ সময় এবং শুভ লক্ষণ খুঁজে বের করার জন্য নিষ্ঠার সাথে জড়িত।

ਐਸੀ ਨਾਇਕਾ ਮਾਤ ਗਰਭ ਹੀ ਗਲੀ ਭਲੀ ਕਪਟ ਸਨੇਹ ਦੁਬਿਧਾ ਜਿਉ ਰਾਹੁ ਕੇਤੁ ਹੈ ।੪੫੦।
aaisee naaeikaa maat garabh hee galee bhalee kapatt saneh dubidhaa jiau raahu ket hai |450|

এমন ছলনাময়ী ভালোবাসার নারীর মাতৃগর্ভেই বিনাশ হওয়া উচিত ছিল। ছলনায় ভরা প্রেম এমন দ্বৈততায় পূর্ণ যেমন রাহু ও কেতু দুই রাক্ষস সূর্য ও চন্দ্রগ্রহণ ঘটায়। (450)