কবিত সাভাইয়ে ভাই গুরুদাস জি

পৃষ্ঠা - 205


ਸੁਪਨ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਬਾਨਕ ਬਨੇ ਬਚਿਤ੍ਰ ਪਾਵਨ ਪਵਿਤ੍ਰ ਮਿਤ੍ਰ ਆਜ ਮੇਰੋ ਆਏ ਹੈ ।
supan charitr chitr baanak bane bachitr paavan pavitr mitr aaj mero aae hai |

নিজেকে পবিত্র এবং অন্য ধার্মিক করতে সক্ষম - বন্ধুত্বপূর্ণ সত্য গুরু আমার স্বপ্নে এসেছেন সুন্দর সাজে এবং আদর করে। এটা সত্যিই আমার জন্য একটি বিস্ময়কর বিস্ময়কর.

ਪਰਮ ਦਇਆਲ ਲਾਲ ਲੋਚਨ ਬਿਸਾਲ ਮੁਖ ਬਚਨ ਰਸਾਲ ਮਧੁ ਮਧੁਰ ਪੀਆਏ ਹੈ ।
param deaal laal lochan bisaal mukh bachan rasaal madh madhur peeae hai |

প্রিয় প্রভু শব্দের মিষ্টি, বড় চোখ এবং রূপের স্নিগ্ধ। বিশ্বাস করো! এটা যেন তিনি আমাদের মধুময় অমৃত দিয়ে আশীর্বাদ করেন।

ਸੋਭਿਤ ਸਿਜਾਸਨ ਬਿਲਾਸਨ ਦੈ ਅੰਕਮਾਲ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਬਿਸਮ ਹੁਇ ਸਹਜ ਸਮਾਏ ਹੈ ।
sobhit sijaasan bilaasan dai ankamaal prem ras bisam hue sahaj samaae hai |

তিনি সন্তুষ্ট লাগছিলেন এবং আমার বিছানার মত হৃদয় দখল করে আমাকে সম্মানিত করলেন। আমি নম অমৃতের প্রেমে ভরা ট্র্যান্সে হারিয়ে গিয়েছিলাম যা আমাকে সুসজ্জিত অবস্থায় একীভূত করেছিল।

ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਸਬਦ ਸੁਨਿ ਅਖੀਆ ਉਘਰਿ ਗਈ ਭਈ ਜਲ ਮੀਨ ਗਤਿ ਬਿਰਹ ਜਗਾਏ ਹੈ ।੨੦੫।
chaatrik sabad sun akheea ughar gee bhee jal meen gat birah jagaae hai |205|

ঐশ্বরিক স্বপ্নের আনন্দ উপভোগ করে, আমি বৃষ্টি-পাখির কণ্ঠে জেগে উঠেছিলাম এবং এটি আমার স্বর্গীয় স্বপ্নকে ভেঙে দেয়। প্রেম-ভরা রাজ্যের বিস্ময় এবং বিস্ময় বিচ্ছেদের যন্ত্রণাকে পুনরায় জাগিয়ে তুলে অদৃশ্য হয়ে গেল। আমি জলের বাইরে মাছের মত অস্থির ছিলাম। (205)