কবিত সাভাইয়ে ভাই গুরুদাস জি

পৃষ্ঠা - 240


ਗਊ ਮੁਖ ਬਾਘੁ ਜੈਸੇ ਬਸੈ ਮ੍ਰਿਗਮਾਲ ਬਿਖੈ ਕੰਗਨ ਪਹਿਰਿ ਜਿਉ ਬਿਲਈਆ ਖਗ ਮੋਹਈ ।
gaoo mukh baagh jaise basai mrigamaal bikhai kangan pahir jiau bileea khag mohee |

যেমন একটি সিংহ গরুর মতো নির্দোষ ভঙ্গি করে হরিণের একটি পালের মধ্যে প্রবেশ করে, বা একটি বিড়াল পাখিদের প্রতারণা করে তাদের মনে মনে করে যে সে এইমাত্র তীর্থযাত্রা থেকে ফিরে এসেছে এবং এইভাবে পবিত্র,

ਜੈਸੇ ਬਗ ਧਿਆਨ ਧਾਰਿ ਕਰਤ ਅਹਾਰ ਮੀਨ ਗਨਿਕਾ ਸਿੰਗਾਰ ਸਾਜਿ ਬਿਭਿਚਾਰ ਜੋਹਈ ।
jaise bag dhiaan dhaar karat ahaar meen ganikaa singaar saaj bibhichaar johee |

যেমন একটি বগলা দেখায় যে জলে এক পায়ে দাঁড়িয়ে নিজেকে ভাবছে কিন্তু ছোট মাছগুলি তার কাছে এসে ঝাঁপিয়ে পড়ে, তেমনি একজন বেশ্যা নিজেকে বিবাহিত মহিলার মতো আদর করে এবং তার সাথে দেখা করার জন্য একটি লালসা ভরা ব্যক্তির জন্য অপেক্ষা করে,

ਪੰਚ ਬਟਵਾਰੋ ਭੇਖਧਾਰੀ ਜਿਉ ਸਘਾਤੀ ਹੋਇ ਅੰਤਿ ਫਾਸੀ ਡਾਰਿ ਮਾਰੈ ਦ੍ਰੋਹ ਕਰ ਦ੍ਰੋਹਈ ।
panch battavaaro bhekhadhaaree jiau saghaatee hoe ant faasee ddaar maarai droh kar drohee |

ঠিক যেমন একজন ডাকাত একজন সম্ভ্রান্ত ব্যক্তির পোশাক অবলম্বন করে এবং একজন খুনি হয়ে অন্যদের গলায় ফাঁস দিয়ে হত্যা করে, অবিশ্বাসী ও বিশ্বাসঘাতক হয়ে ওঠে।

ਕਪਟ ਸਨੇਹ ਕੈ ਮਿਲਤ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮੈ ਚੰਦਨ ਸੁਗੰਧ ਬਾਂਸ ਗਠੀਲੋ ਨ ਬੋਹਈ ।੨੪੦।
kapatt saneh kai milat saadhasangat mai chandan sugandh baans gattheelo na bohee |240|

অনুরূপভাবে, যদি কোন বিদ্রুপ ও মিথ্যা প্রেমের লোক সাধু লোকদের সান্নিধ্যে আসে, তবে সে পবিত্র মণ্ডলীর ভাল প্রভাব অর্জন বা আত্মসাৎ করে না, যেমন একটি গিঁটযুক্ত বাঁশঝাড় নিকটবর্তী হওয়া সত্ত্বেও কোনও সুগন্ধি অর্জন করে না।