কবিত সাভাইয়ে ভাই গুরুদাস জি

পৃষ্ঠা - 120


ਜੈਸੇ ਨ੍ਰਿਪ ਧਾਮ ਭਾਮ ਏਕ ਸੈ ਅਧਿਕ ਏਕ ਨਾਇਕ ਅਨੇਕ ਰਾਜਾ ਸਭਨ ਲਡਾਵਈ ।
jaise nrip dhaam bhaam ek sai adhik ek naaeik anek raajaa sabhan laddaavee |

যেহেতু একজন রাজার প্রাসাদে অনেক রাণী থাকে, প্রত্যেকটিই অসাধারণ সৌন্দর্যের অধিকারী, সে তাদের প্রত্যেককে আনন্দ দেয় এবং প্যাম্পার করে;

ਜਨਮਤ ਜਾ ਕੈ ਸੁਤੁ ਵਾਹੀ ਕੈ ਸੁਹਾਗੁ ਭਾਗੁ ਸਕਲ ਰਾਨੀ ਮੈ ਪਟਰਾਨੀ ਸੋ ਕਹਾਵਈ ।
janamat jaa kai sut vaahee kai suhaag bhaag sakal raanee mai pattaraanee so kahaavee |

যে তাকে একটি পুত্র ধারণ করে সে প্রাসাদে উচ্চ মর্যাদা ভোগ করে এবং রাণীদের মধ্যে প্রধান হিসাবে ঘোষিত হয়;

ਅਸਨ ਬਸਨ ਸਿਹਜਾਸਨ ਸੰਜੋਗੀ ਸਬੈ ਰਾਜ ਅਧਿਕਾਰੁ ਤਉ ਸਪੂਤੀ ਗ੍ਰਿਹ ਆਵਈ ।
asan basan sihajaasan sanjogee sabai raaj adhikaar tau sapootee grih aavee |

তাদের প্রত্যেকের প্রাসাদের আনন্দ উপভোগ করার এবং রাজার বিছানা ভাগাভাগি করার অধিকার ও সুযোগ রয়েছে;

ਗੁਰਸਿਖ ਸਬੈ ਗੁਰੁ ਚਰਨਿ ਸਰਨਿ ਲਿਵ ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਧਿ ਮਿਲੇ ਨਿਜ ਪਦੁ ਪਾਵਈ ।੧੨੦।
gurasikh sabai gur charan saran liv gurasikh sandh mile nij pad paavee |120|

তাই গুরুর শিখরা সত্য গুরুর আশ্রয়ে সমবেত হন। কিন্তু যে নিজেকে হারিয়ে ভগবানের সাথে মিলিত হয় সে আধ্যাত্মিক শান্তি ও স্বাচ্ছন্দ্যের রাজ্যে পৌঁছে যায়। (120)