কবিত সাভাইয়ে ভাই গুরুদাস জি

পৃষ্ঠা - 646


ਅਨਿਕ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਰੂਪ ਸਮਸਰ ਨਾਂਹਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੋਟਾਨਿ ਕੋਟਿ ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਸਰ ।
anik anoop roop roop samasar naanhi amrit kottaan kott madhur bachan sar |

আরও অনেক সুন্দর রূপ থাকতে পারে কিন্তু কেউই প্রিয় সত্য গুরুর উজ্জ্বল রূপের কাছে পৌঁছাতে পারে না এবং কোটি কোটি অমৃত বস্তু সত্য গুরুর মধুর বাণীতে পৌঁছাতে পারে না।

ਧਰਮ ਅਰਥ ਕਪਟਿ ਕਾਮਨਾ ਕਟਾਛ ਪਰ ਵਾਰ ਡਾਰਉ ਬਿਬਿਧ ਮੁਕਤ ਮੰਦਹਾਸੁ ਪਰ ।
dharam arath kapatt kaamanaa kattaachh par vaar ddaarau bibidh mukat mandahaas par |

আমি আমার সত্য গুরুর অনুগ্রহের উপর জীবনের চারটি ইচ্ছাকে উৎসর্গ করি। আমি আমার সত্য গুরুর একটি মিষ্টি হাসির উপর অগণিত পরিত্রাণ উৎসর্গ করতে পারি। (ধর্ম, অর্থ, কাম এবং মোখ সত্য গুরুর হাসি ও কৃপায় তুচ্ছ)।

ਸ੍ਵਰਗ ਅਨੰਤ ਕੋਟ ਕਿੰਚਤ ਸਮਾਗਮ ਕੈ ਸੰਗਮ ਸਮੂਹ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਨ ਤੁਲ ਧਰ ।
svarag anant kott kinchat samaagam kai sangam samooh sukh saagar na tul dhar |

লক্ষ লক্ষ স্বর্গের আরাম সত্য গুরুর সাথে একটি ক্ষণিকের সাক্ষাতও মিলতে পারে না এবং তাঁর সাথে পূর্ণ সাক্ষাতের আরাম সমুদ্রের ক্ষমতার বাইরে।

ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਸਰ ਕਛੂ ਪੂਜੈ ਨਾਹਿ ਤਨ ਮਨ ਧਨ ਸਰਬਸ ਬਲਿਹਾਰ ਕਰ ।੬੪੬।
prem ras ko prataap sar kachhoo poojai naeh tan man dhan sarabas balihaar kar |646|

সত্য গুরুর মহিমা ও প্রেমময় অমৃতে কেউ পৌঁছাতে পারে না। আমি আমার দেহ, মন ও ধন-সম্পদ তাঁর কাছে উৎসর্গ করি। (646)