Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Page - 646


ਅਨਿਕ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਰੂਪ ਸਮਸਰ ਨਾਂਹਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੋਟਾਨਿ ਕੋਟਿ ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਸਰ ।
anik anoop roop roop samasar naanhi amrit kottaan kott madhur bachan sar |

Many other beautiful forms may be there but none can reach near the effulgent form of the beloved True Guru nor millions of elixir-like items can reach the sweet words of the True Guru.

ਧਰਮ ਅਰਥ ਕਪਟਿ ਕਾਮਨਾ ਕਟਾਛ ਪਰ ਵਾਰ ਡਾਰਉ ਬਿਬਿਧ ਮੁਕਤ ਮੰਦਹਾਸੁ ਪਰ ।
dharam arath kapatt kaamanaa kattaachh par vaar ddaarau bibidh mukat mandahaas par |

I sacrifice all four desires of life over a look of grace of my True Guru. I can sacrifice myriad salvations over a sweet smile of my True Guru. (Dharam, arth, Kaam and mokh are paltry over the smile and look of grace of the True Guru).

ਸ੍ਵਰਗ ਅਨੰਤ ਕੋਟ ਕਿੰਚਤ ਸਮਾਗਮ ਕੈ ਸੰਗਮ ਸਮੂਹ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਨ ਤੁਲ ਧਰ ।
svarag anant kott kinchat samaagam kai sangam samooh sukh saagar na tul dhar |

Comforts of millions of heavens cannot match even a momentary meeting with True Guru and comforts on total meeting with Him are beyond the capacity of oceans.

ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਸਰ ਕਛੂ ਪੂਜੈ ਨਾਹਿ ਤਨ ਮਨ ਧਨ ਸਰਬਸ ਬਲਿਹਾਰ ਕਰ ।੬੪੬।
prem ras ko prataap sar kachhoo poojai naeh tan man dhan sarabas balihaar kar |646|

No one can reach the glory and loving elixir of the True Guru. I sacrifice my body, mind and wealth unto Him. (646)