কবিত সাভাইয়ে ভাই গুরুদাস জি

পৃষ্ঠা - 494


ਜਉ ਕੋਊ ਬੁਲਾਵੈ ਕਹਿ ਸ੍ਵਾਨ ਮ੍ਰਿਗ ਸਰਪ ਕੈ ਸੁਨਤ ਰਿਜਾਇ ਧਾਇ ਗਾਰਿ ਮਾਰਿ ਦੀਜੀਐ ।
jau koaoo bulaavai keh svaan mrig sarap kai sunat rijaae dhaae gaar maar deejeeai |

ভুলে যাওয়া ব্যক্তিকে কেউ কুকুর, পশু বা সাপ বলে সম্বোধন করলে সে রেগে গিয়ে তাকে এমনভাবে ধাক্কা দেয় যেন সে তাকে মেরে ফেলবে (এই তিন প্রজাতির চেয়েও নিকৃষ্ট ব্যক্তি) কারণ-

ਸ੍ਵਾਨ ਸ੍ਵਾਮ ਕਾਮ ਲਾਗਿ ਜਾਮਨੀ ਜਾਗ੍ਰਤ ਰਹੈ ਨਾਦਹਿ ਸੁਨਾਇ ਮ੍ਰਿਗ ਪ੍ਰਾਨ ਹਾਨਿ ਕੀਜੀਐ ।
svaan svaam kaam laag jaamanee jaagrat rahai naadeh sunaae mrig praan haan keejeeai |

একটি কুকুর সারা রাত ধরে তার মনিবের প্রতি সতর্ক থাকে এবং তার সেবা করে এবং একটি হরিণ ঘান্ডা হেরার বাদ্যযন্ত্রের শব্দ শুনে তার প্রাণ হারায়।

ਧੁਨ ਮੰਤ੍ਰ ਪੜੈ ਸਰਪ ਅਰਪ ਦੇਤ ਤਨ ਮਨ ਦੰਤ ਹੰਤ ਹੋਤ ਗੋਤ ਲਾਜਿ ਗਹਿ ਲੀਜੀਐ ।
dhun mantr parrai sarap arap det tan man dant hant hot got laaj geh leejeeai |

সর্পের বাঁশির আওয়াজে এবং গরুড়ের মন্ত্রে মুগ্ধ হয়ে একটি সাপ নিজেকে মন্ত্রমুগ্ধের কাছে সমর্পণ করে। মোহনীয় তার ফ্যানগুলি ভেঙে ফেলে এবং তাকে তার পরিবারের নাম দিয়ে ডাকে, তাকে ধরে ফেলে।

ਮੋਹ ਨ ਭਗਤ ਭਾਵ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਹੀਨਿ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਬਿਨੁ ਧ੍ਰਿਗੁ ਜਗੁ ਜੀਜੀਐ ।੪੯੪।
moh na bhagat bhaav sabad surat heen gur upades bin dhrig jag jeejeeai |494|

যে নিজেকে সত্য গুরু থেকে দূরে সরিয়ে নিয়েছে সে তার গুরু প্রভুর প্রতি কুকুরের মতো প্রেম করতে পারে না। এমনকি তারা সঙ্গীতের মুগ্ধতা থেকেও বঞ্চিত (হরিণের বিপরীতে) এবং সত্য গুরুর মন্ত্রের পবিত্রতা ছাড়াই পৃথিবীতে তাদের জীবন্ত জীবন।