കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 494


ਜਉ ਕੋਊ ਬੁਲਾਵੈ ਕਹਿ ਸ੍ਵਾਨ ਮ੍ਰਿਗ ਸਰਪ ਕੈ ਸੁਨਤ ਰਿਜਾਇ ਧਾਇ ਗਾਰਿ ਮਾਰਿ ਦੀਜੀਐ ।
jau koaoo bulaavai keh svaan mrig sarap kai sunat rijaae dhaae gaar maar deejeeai |

മറവിയുള്ള ഒരാളെ ആരെങ്കിലും നായ, മൃഗം അല്ലെങ്കിൽ പാമ്പ് എന്ന് അഭിസംബോധന ചെയ്‌താൽ, അയാൾ കോപാകുലനാകുകയും അവനെ കൊല്ലാൻ പോകുന്നതുപോലെ കുത്തുകയും ചെയ്യും (അത്തരം ഒരു വ്യക്തി ഈ മൂന്ന് ഇനങ്ങളേക്കാൾ മോശമാണ്) കാരണം-

ਸ੍ਵਾਨ ਸ੍ਵਾਮ ਕਾਮ ਲਾਗਿ ਜਾਮਨੀ ਜਾਗ੍ਰਤ ਰਹੈ ਨਾਦਹਿ ਸੁਨਾਇ ਮ੍ਰਿਗ ਪ੍ਰਾਨ ਹਾਨਿ ਕੀਜੀਐ ।
svaan svaam kaam laag jaamanee jaagrat rahai naadeh sunaae mrig praan haan keejeeai |

ഒരു നായ രാത്രി മുഴുവനും തൻ്റെ യജമാനനെ സൂക്ഷിച്ച് സേവിക്കുന്നു, ഘണ്ടാ ഹെർഹയുടെ സംഗീത ശബ്ദം കേൾക്കുമ്പോൾ ഒരു മാൻ തൻ്റെ ജീവൻ നഷ്ടപ്പെടും.

ਧੁਨ ਮੰਤ੍ਰ ਪੜੈ ਸਰਪ ਅਰਪ ਦੇਤ ਤਨ ਮਨ ਦੰਤ ਹੰਤ ਹੋਤ ਗੋਤ ਲਾਜਿ ਗਹਿ ਲੀਜੀਐ ।
dhun mantr parrai sarap arap det tan man dant hant hot got laaj geh leejeeai |

പാമ്പാടിക്കാരൻ്റെ ഓടക്കുഴൽ നാദത്തിലും ഗരുഡൻ്റെ മന്ത്രോച്ചാരണത്തിലും ആകൃഷ്ടനായ ഒരു പാമ്പ് മന്ത്രവാദിക്ക് സ്വയം കീഴടങ്ങുന്നു. മന്ത്രവാദി അവൻ്റെ കൊമ്പുകൾ പൊട്ടിച്ച് അവൻ്റെ കുടുംബത്തിൻ്റെ പേര് വിളിച്ച് അവനെ പിടിക്കുന്നു.

ਮੋਹ ਨ ਭਗਤ ਭਾਵ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਹੀਨਿ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਬਿਨੁ ਧ੍ਰਿਗੁ ਜਗੁ ਜੀਜੀਐ ।੪੯੪।
moh na bhagat bhaav sabad surat heen gur upades bin dhrig jag jeejeeai |494|

യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൽ നിന്ന് അകന്നുപോയ ഒരാൾക്ക് തൻ്റെ ഗുരുനാഥനോട് നായയെപ്പോലെ സ്നേഹം ഉണ്ടാകില്ല. അവർ സംഗീതത്തിൻ്റെ മാസ്മരികത പോലുമില്ലാത്തവരാണ് (മാനിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമായി) യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ മന്ത്രങ്ങളുടെ സമർപ്പണം കൂടാതെ, അവരുടെ ലോകജീവിതം