കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 399


ਜੈਸੇ ਨੈਨ ਬੈਨ ਪੰਖ ਸੁੰਦਰ ਸ੍ਰਬੰਗ ਮੋਰ ਤਾ ਕੇ ਪਗ ਓਰ ਦੇਖਿ ਦੋਖ ਨ ਬੀਚਾਰੀਐ ।
jaise nain bain pankh sundar srabang mor taa ke pag or dekh dokh na beechaareeai |

മയിലിൻ്റെ കണ്ണുകളും വിളികളും തൂവലുകളും മറ്റെല്ലാ അവയവങ്ങളും മനോഹരമായിരിക്കുന്നതുപോലെ, അവൻ്റെ വൃത്തികെട്ട പാദങ്ങളുടെ പേരിൽ അവനെ കുറ്റപ്പെടുത്തരുത്. (ഗുണങ്ങൾ മാത്രം കാണുക).

ਸੰਦਲ ਸੁਗੰਧ ਅਤਿ ਕੋਮਲ ਕਮਲ ਜੈਸੇ ਕੰਟਕਿ ਬਿਲੋਕ ਨ ਅਉਗਨ ਉਰਧਾਰੀਐ ।
sandal sugandh at komal kamal jaise kanttak bilok na aaugan uradhaareeai |

ചന്ദനം വളരെ സുഗന്ധമുള്ളതും താമരപ്പൂവ് വളരെ ലോലവുമായിരിക്കുന്നതുപോലെ, ഒരു താമരയുടെ തണ്ടിൽ മുള്ളുള്ളപ്പോൾ ഒരു പാമ്പ് സാധാരണയായി ചന്ദന മരത്തിൽ ചുറ്റുന്നു എന്ന വസ്തുത അവരുടെ ദോഷം ആരും ഓർമ്മിക്കരുത്.

ਜੈਸੇ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਫਲ ਮਿਸਟਿ ਗੁਨਾਦਿ ਸ੍ਵਾਦ ਬੀਜ ਕਰਵਾਈ ਕੈ ਬੁਰਾਈ ਨ ਸਮਾਰੀਐ ।
jaise amrit fal misatt gunaad svaad beej karavaaee kai buraaee na samaareeai |

ഒരു മാമ്പഴം മധുരവും സ്വാദിഷ്ടവുമാണ് എന്നാൽ അതിൻ്റെ കായയുടെ കയ്പ്പ് ചിന്തിക്കേണ്ടതില്ല.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਦਾਨ ਸਬਹੂੰ ਸੈ ਮਾਂਗਿ ਲੀਜੈ ਬੰਦਨਾ ਸਕਲ ਭੂਤ ਨਿੰਦਾ ਨ ਤਕਾਰੀਐ ।੩੯੯।
taise gur giaan daan sabahoon sai maang leejai bandanaa sakal bhoot nindaa na takaareeai |399|

അതുപോലെ ഗുരുവിൻ്റെ വചനവും പ്രഭാഷണങ്ങളും എല്ലാവരിൽ നിന്നും എല്ലായിടത്തുനിന്നും സ്വീകരിക്കണം. എല്ലാവരേയും ബഹുമാനിക്കുകയും വേണം. അവൻ്റെ അപാകതയുടെ പേരിൽ ആരും ഒരിക്കലും അപകീർത്തിപ്പെടുത്തുകയും അപലപിക്കുകയും ചെയ്യരുത്.