കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 102


ਜੈਸੇ ਕਛਪ ਧਰਿ ਧਿਆਨ ਸਾਵਧਾਨ ਕਰੈ ਤੈਸੇ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸੁਤੁ ਨ ਲਗਾਵਈ ।
jaise kachhap dhar dhiaan saavadhaan karai taise maataa pitaa preet sut na lagaavee |

ഒരു ആമ തൻ്റെ കുഞ്ഞുങ്ങളെ മണലിൽ ചുമന്ന് പരിപാലിക്കുന്നതുപോലെ, മാതാപിതാക്കളോട് അത്തരം സ്നേഹവും കരുതലും ഒരു കുട്ടിയുടെ സ്വഭാവമല്ല.

ਜੈਸੇ ਸਿਮਰਨ ਕਰਿ ਕੂੰਜ ਪਰਪਕ ਕਰੈ ਤੈਸੋ ਸਿਮਰਨਿ ਸੁਤ ਪੈ ਨ ਬਨਿ ਆਵਈ ।
jaise simaran kar koonj parapak karai taiso simaran sut pai na ban aavee |

ഒരു ക്രെയിൻ തൻ്റെ കുഞ്ഞുങ്ങളെ പറക്കാൻ പഠിപ്പിക്കുകയും കിലോമീറ്ററുകൾ പറന്ന് അവരെ പ്രാവീണ്യമുള്ളവരാക്കുകയും ചെയ്യുന്നതുപോലെ, ഒരു കുട്ടിക്ക് തൻ്റെ മാതാപിതാക്കൾക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.

ਜੈਸੇ ਗਊ ਬਛਰਾ ਕਉ ਦੁਗਧ ਪੀਆਇ ਪੋਖੈ ਤੈਸੇ ਬਛਰਾ ਨ ਗਊ ਪ੍ਰੀਤਿ ਹਿਤੁ ਲਾਵਈ ।
jaise gaoo bachharaa kau dugadh peeae pokhai taise bachharaa na gaoo preet hit laavee |

ഒരു പശു തൻ്റെ കുഞ്ഞിനെ പാലുകൊടുത്ത് വളർത്തുന്നതുപോലെ, പശുവിനോടുള്ള സ്നേഹവും വാത്സല്യവും അതേ വികാരങ്ങളോടെ കുട്ടിക്ക് തിരിച്ചുനൽകാൻ കഴിയില്ല.

ਤੈਸੇ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ ਗੁਰਸਿਖ ਪ੍ਰਤਿ ਤੈਸੇ ਕੈਸੇ ਸਿਖ ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਠਹਰਾਵਈ ।੧੦੨।
taise giaan dhiaan simaran gurasikh prat taise kaise sikh gur sevaa tthaharaavee |102|

ഒരു യഥാർത്ഥ ഗുരു ഒരു സിഖുകാരനെ അനുഗ്രഹിക്കുകയും ദൈവിക പരിജ്ഞാനം, ഭഗവാൻ്റെ നാമത്തെക്കുറിച്ചുള്ള ധ്യാനം, ധ്യാനം എന്നിവയിൽ നന്നായി പ്രാവീണ്യം നേടുകയും ചെയ്തുകൊണ്ട് അവൻ്റെ സ്നേഹം പ്രകടിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതുപോലെ, ഒരു അർപ്പണബോധമുള്ള ഒരു സിഖ് ഗുരുവിൻ്റെ സേവനത്തിൽ സമർപ്പണത്തിൻ്റെയും സമർപ്പണത്തിൻ്റെയും അതേ തലത്തിലേക്ക് എങ്ങനെ ഉയരും? (102)