കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 518


ਜੈਸੇ ਮੇਘ ਬਰਖਤ ਹਰਖਤਿ ਹੈ ਕ੍ਰਿਸਾਨਿ ਬਿਲਖ ਬਦਨ ਲੋਧਾ ਲੋਨ ਗਰਿ ਜਾਤ ਹੈ ।
jaise megh barakhat harakhat hai krisaan bilakh badan lodhaa lon gar jaat hai |

ഒരു കർഷകൻ മഴ കണ്ട് സന്തോഷിക്കുന്നതുപോലെ, ഒരു നെയ്ത്തുകാരൻ്റെ മുഖം ചാരമാകുകയും അയാൾക്ക് അസ്വസ്ഥതയും ദയനീയതയും അനുഭവപ്പെടുകയും ചെയ്യുന്നു.

ਜੈਸੇ ਪਰਫੁਲਤ ਹੁਇ ਸਕਲ ਬਨਾਸਪਤੀ ਸੁਕਤ ਜਵਾਸੋ ਆਕ ਮੂਲ ਮੁਰਝਾਤ ਹੈ ।
jaise parafulat hue sakal banaasapatee sukat javaaso aak mool murajhaat hai |

മഴ പെയ്യുന്നതോടെ എല്ലാ സസ്യജാലങ്ങളും പച്ചയായി മാറുന്നതുപോലെ, ഒട്ടക മുള്ളിൻ്റെ (അൽഹാഗി മൗറോറം) ചെടി വാടിപ്പോകുന്നു, അതേസമയം akk (Calotropis procera) അതിൻ്റെ വേരുകളിൽ നിന്ന് തന്നെ ഉണങ്ങുന്നു.

ਜੈਸੇ ਖੇਤ ਸਰਵਰ ਪੂਰਨ ਕਿਰਖ ਜਲ ਊਚ ਥਲ ਕਾਲਰ ਨ ਜਲ ਠਹਿਰਾਤ ਹੈ ।
jaise khet saravar pooran kirakh jal aooch thal kaalar na jal tthahiraat hai |

മഴ പെയ്താൽ കുളങ്ങളിലും വയലുകളിലും വെള്ളം നിറയുന്നതുപോലെ, കുന്നുകളിലും ഉപ്പുവെള്ളം നിറഞ്ഞ ഭൂമിയിലും വെള്ളം കെട്ടിനിൽക്കില്ല.

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਪਰਵੇਸ ਗੁਰਸਿਖ ਰਿਦੈ ਸਾਕਤ ਸਕਤਿ ਮਤਿ ਸੁਨਿ ਸਕੁਚਾਤ ਹੈ ।੫੧੮।
gur upades paraves gurasikh ridai saakat sakat mat sun sakuchaat hai |518|

അതുപോലെ, യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ പ്രഭാഷണം ഗുരുവിൻ്റെ ഒരു സിഖിൻ്റെ മനസ്സിൽ തുളച്ചുകയറുന്നു, അത് അവനെ എപ്പോഴും പുഷ്പത്തിലും സന്തോഷത്തിലും നിലനിർത്തുന്നു. എന്നാൽ, ലൗകിക ആകർഷണങ്ങളുടെ പിടിയിൽ അകപ്പെട്ട ഒരു സ്വാർത്ഥനായ ഒരാൾ എപ്പോഴും മാമോനിൽ (മായ) മുഴുകിയിരിക്കുന്നു. അങ്ങനെ