کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 518


ਜੈਸੇ ਮੇਘ ਬਰਖਤ ਹਰਖਤਿ ਹੈ ਕ੍ਰਿਸਾਨਿ ਬਿਲਖ ਬਦਨ ਲੋਧਾ ਲੋਨ ਗਰਿ ਜਾਤ ਹੈ ।
jaise megh barakhat harakhat hai krisaan bilakh badan lodhaa lon gar jaat hai |

همانطور که کشاورز از دیدن باران خوشحال می شود اما چهره بافنده خاکستر می شود و احساس بی قراری و بدبختی می کند.

ਜੈਸੇ ਪਰਫੁਲਤ ਹੁਇ ਸਕਲ ਬਨਾਸਪਤੀ ਸੁਕਤ ਜਵਾਸੋ ਆਕ ਮੂਲ ਮੁਰਝਾਤ ਹੈ ।
jaise parafulat hue sakal banaasapatee sukat javaaso aak mool murajhaat hai |

همانطور که با بارش باران تمام پوشش گیاهی سبز می شود اما گیاه خار شتر (Alhagi maurorum) پژمرده می شود در حالی که akk (Calotropis procera) درست از ریشه خشک می شود.

ਜੈਸੇ ਖੇਤ ਸਰਵਰ ਪੂਰਨ ਕਿਰਖ ਜਲ ਊਚ ਥਲ ਕਾਲਰ ਨ ਜਲ ਠਹਿਰਾਤ ਹੈ ।
jaise khet saravar pooran kirakh jal aooch thal kaalar na jal tthahiraat hai |

همانطور که برکه ها و مزارع هنگام بارندگی پر از آب می شوند، اما هیچ آبی نمی تواند روی تپه ها و زمین های شور جمع شود.

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਪਰਵੇਸ ਗੁਰਸਿਖ ਰਿਦੈ ਸਾਕਤ ਸਕਤਿ ਮਤਿ ਸੁਨਿ ਸਕੁਚਾਤ ਹੈ ।੫੧੮।
gur upades paraves gurasikh ridai saakat sakat mat sun sakuchaat hai |518|

به طور مشابه، موعظه گورو واقعی در ذهن سیک گورو نفوذ می کند، که او را همیشه در حالت شکوفایی و شادی نگه می دارد. اما انسان خودخواه که در چنگال جاذبه های دنیوی است، همیشه در مامون (مایا) غرق می شود. بنابراین