کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 673


ਪੰਚ ਬਾਰ ਗੰਗ ਜਾਇ ਬਾਰ ਪੰਚ ਪ੍ਰਾਗ ਨਾਇ ਤੈਸਾ ਪੁੰਨ ਏਕ ਗੁਰਸਿਖ ਕਉ ਨਵਾਏ ਕਾ ।
panch baar gang jaae baar panch praag naae taisaa pun ek gurasikh kau navaae kaa |

فراهم كردن امكان غسل كردن سیك و كمك كردن او به غسل كردن، عملی است كه برابر است با پنج بازدید از زیارتگاه رود گنگ و به همان تعداد به پرایاگ.

ਸਿਖ ਕਉ ਪਿਲਾਇ ਪਾਨੀ ਭਾਉ ਕਰ ਕੁਰਖੇਤ ਅਸ੍ਵਮੇਧ ਜਗ ਫਲ ਸਿਖ ਕਉ ਜਿਵਾਏ ਕਾ ।
sikh kau pilaae paanee bhaau kar kurakhet asvamedh jag fal sikh kau jivaae kaa |

اگر از یک سیک با عشق و ارادت آب سرو شود، عملی برابر با بازدید از کوروکشترا است. و اگر یک سیک گورو با عشق و از خود گذشتگی سرو شود، با برکتی که از یک اسومد یاگ بدست می آید، پاداش داده می شود.

ਜੈਸੇ ਸਤ ਮੰਦਰ ਕੰਚਨ ਕੇ ਉਸਾਰ ਦੀਨੇ ਤੈਸਾ ਪੁੰਨ ਸਿਖ ਕਉ ਇਕ ਸਬਦ ਸਿਖਾਏ ਕਾ ।
jaise sat mandar kanchan ke usaar deene taisaa pun sikh kau ik sabad sikhaae kaa |

همانطور که صد معبد بزرگ شده از طلا به صورت خیریه اهدا می شود، پاداش آن برابر است با آموزش یک سرود گوربانی به یک سیک گورو.

ਜੈਸੇ ਬੀਸ ਬਾਰ ਦਰਸਨ ਸਾਧ ਕੀਆ ਕਾਹੂ ਤੈਸਾ ਫਲ ਸਿਖ ਕਉ ਚਾਪ ਪਗ ਸੁਆਏ ਕਾ ।੬੭੩।
jaise bees baar darasan saadh keea kaahoo taisaa fal sikh kau chaap pag suaae kaa |673|

سود فشار دادن پاهای یک سیک گورو خسته و خواباندن او برابر است با چندین بار دیدن یک شخص نجیب و خداپسند. (673)