کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 661


ਜਉ ਲਉ ਦੀਪ ਜੋਤ ਹੋਤ ਨਾਹਿਤ ਮਲੀਨ ਆਲੀ ਜਉ ਲਉ ਨਾਂਹਿ ਸਿਹਜਾ ਕੁਸਮ ਕੁਮਲਾਤ ਹੈ ।
jau lau deep jot hot naahit maleen aalee jau lau naanhi sihajaa kusam kumalaat hai |

ای دوست! قبل از سپیده دم وقتی نور چراغی کم می شود و گلهای تخت تزئین شده عروسی هنوز پژمرده نشده اند،

ਜਉ ਲਉ ਨ ਕਮਲਨ ਪ੍ਰਫੁਲਤ ਉਡਤ ਅਲ ਬਿਰਖ ਬਿਹੰਗਮ ਨ ਜਉ ਲਉ ਚੁਹਚੁਹਾਤ ਹੈ ।
jau lau na kamalan prafulat uddat al birakh bihangam na jau lau chuhachuhaat hai |

قبل از طلوع آفتاب تا زمانی که گلها شکوفا شوند و زنبورهای بامبل جذب آنها نشوند و قبل از طلوع آفتاب که هنوز پرندگان روی درخت شروع به چهچهه زدن نکرده اند.

ਜਉ ਲਉ ਭਾਸਕਰ ਕੋ ਪ੍ਰਕਾਸ ਨ ਅਕਾਸ ਬਿਖੈ ਤਮਚੁਰ ਸੰਖ ਨਾਦ ਸਬਦ ਨ ਪ੍ਰਾਤ ਹੈ ।
jau lau bhaasakar ko prakaas na akaas bikhai tamachur sankh naad sabad na praat hai |

تا آن زمان خورشید در آسمان می درخشد و صدای بانگ خروس و صدای دمیدن صدف شنیده نمی شود.

ਤਉ ਲਉ ਕਾਮ ਕੇਲ ਕਾਮਨਾ ਸਕੂਲ ਪੂਰਨ ਕੈ ਹੋਇ ਨਿਹਕਾਮ ਪ੍ਰਿਯ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਘਾਤ ਹੈ ।੬੬੧।
tau lau kaam kel kaamanaa sakool pooran kai hoe nihakaam priy prem nem ghaat hai |661|

تا آن زمان، فارغ از همه امیال دنیوی و در کمال لذت، باید در سعادت اتحاد با پروردگار غرق بمانید. این زمان آن است که سنت عشق را با پروردگار محبوب خود به جا آورید. (با گرفتن ابتکار از گورو واقعی، این است