کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحه - 291


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵਲੀਨ ਜਲ ਮੀਨ ਗਤਿ ਸੁਖਮਨਾ ਸੰਗਮ ਹੁਇ ਉਲਟਿ ਪਵਨ ਕੈ ।
sabad surat livaleen jal meen gat sukhamanaa sangam hue ulatt pavan kai |

درست همانطور که ماهی به سرعت به سمت بالادست شنا می کند، شاگرد گورو که در کلام گورو غرق شده است، از تلاقی هر سه رگ (ایرها، پینگلا و سوخمانا) با روش تنفس/هوا معکوس عبور می کند.

ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਬਿਖੈ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸ ਰਸ ਪ੍ਰੇਮ ਮਧੁ ਅਪੀਉ ਪੀਐ ਗੁਹਜੁ ਗਵਨ ਕੈ ।
bisam bisvaas bikhai anabhai abhiaas ras prem madh apeeo peeai guhaj gavan kai |

با بی باک شدن در ارادت و عشق عجیب، غرق در تمرین نعم سیمران و رسیدن به آنجا از راه های عجیب اسرارآمیز، شهد ابدی عاشقانه را می نوشد.

ਸਬਦ ਕੈ ਅਨਹਦ ਸੁਰਤਿ ਕੈ ਉਨਮਨੀ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਨਿਝਰ ਧਾਰ ਸਹਜ ਰਵਨ ਕੈ ।
sabad kai anahad surat kai unamanee prem kai nijhar dhaar sahaj ravan kai |

با تمرین فراوان مراقبه در مورد آموزه‌های گورو، ذهن شروع به گوش دادن به ملودی نخورده می‌کند. در نتیجه تغییر موضع می دهد و خدامحور می شود. سپس انسان از جریان پیوسته شهد الهی که به صورت رسو تولید می شود لذت می برد

ਤ੍ਰਿਕੁਟੀ ਉਲੰਘਿ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਦਸਮ ਸਥਲ ਨਿਹਕੇਵਲੁ ਭਵਨ ਕੈ ।੨੯੧।
trikuttee ulangh sukh saagar sanjog bhog dasam sathal nihakeval bhavan kai |291|

با عبور از تلاقی سه اعصاب، شخص از سعادت ملاقات با پروردگار برخوردار می شود. درب عرفانی آنجا مکانی بی نظیر برای لذت بردن از آرامش، اتحاد، لذت و لذت است. (291)