ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 291


ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵਲੀਨ ਜਲ ਮੀਨ ਗਤਿ ਸੁਖਮਨਾ ਸੰਗਮ ਹੁਇ ਉਲਟਿ ਪਵਨ ਕੈ ।
sabad surat livaleen jal meen gat sukhamanaa sangam hue ulatt pavan kai |

جيئن هڪ مڇي تيزيءَ سان مٿانهين طرف ترندي آهي، تيئن گروءَ جي ڪلام ۾ مشغول گروءَ جو هڪ شاگرد به ٽنهي رڳن (ارها، پنگلا ۽ سُخمانا) جي سنگم کي پُراڻي سانس/هوا جي طريقي سان پار ڪري ٿو.

ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਬਿਖੈ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸ ਰਸ ਪ੍ਰੇਮ ਮਧੁ ਅਪੀਉ ਪੀਐ ਗੁਹਜੁ ਗਵਨ ਕੈ ।
bisam bisvaas bikhai anabhai abhiaas ras prem madh apeeo peeai guhaj gavan kai |

عجيب عقيدت ۽ محبت ۾ بي خوف ٿي، نام سمرن جي مشق ۾ مشغول ٿي ۽ عجيب پراسرار طريقن سان اتي پهچي، پيار ڪندڙ دائمي امرت کي پيئي ٿو.

ਸਬਦ ਕੈ ਅਨਹਦ ਸੁਰਤਿ ਕੈ ਉਨਮਨੀ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਨਿਝਰ ਧਾਰ ਸਹਜ ਰਵਨ ਕੈ ।
sabad kai anahad surat kai unamanee prem kai nijhar dhaar sahaj ravan kai |

گرو جي تعليمات تي مراقبي جي ڀرپور مشق ڪرڻ سان، ذهن اڻڄاتل راڳ ٻڌڻ شروع ڪري ٿو. نتيجي طور، اهو پنهنجو موقف تبديل ڪري ٿو ۽ خدا جي طرف متوجه ٿي وڃي ٿو. ان کان پوءِ انسان خدائي امرت جي مسلسل وهڪري کي مزو ڏئي ٿو جيڪو ريسو جي طور تي پيدا ٿئي ٿو

ਤ੍ਰਿਕੁਟੀ ਉਲੰਘਿ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਦਸਮ ਸਥਲ ਨਿਹਕੇਵਲੁ ਭਵਨ ਕੈ ।੨੯੧।
trikuttee ulangh sukh saagar sanjog bhog dasam sathal nihakeval bhavan kai |291|

ٽن نانن جي سنگم کي پار ڪرڻ سان، انسان کي رب سان ملڻ جي خوشي حاصل ٿئي ٿي. اتي صوفياتي دروازا امن، اتحاد، لذت ۽ خوشي حاصل ڪرڻ جو منفرد مقام آهي. (291)