ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 462


ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਸਮਸਰਿ ਦੁਤੀਆ ਨਾਸਤਿ ਪ੍ਰਤਿਮਾ ਅਨੇਕ ਹੋਇ ਕੈਸੇ ਬਨਿ ਆਵਈ ।
pooran braham samasar duteea naasat pratimaa anek hoe kaise ban aavee |

جڏهن مڪمل رب پنهنجو پاڻ کي مڪمل طور تي سڀني ۾ ظاهر ڪري ٿو ۽ هن جهڙو ڪو به ناهي، ته پوء هن جي هزارين شڪل ڪيئن ٺاهي ۽ مندر ۾ نصب ٿي سگهي ٿي؟

ਘਟਿ ਘਟਿ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਦੇਖੈ ਸੁਨੈ ਬੋਲੈ ਪ੍ਰਤਿਮਾ ਮੈ ਕਾਹੇ ਨ ਪ੍ਰਗਟਿ ਹੁਇ ਦਿਖਾਵਈ ।
ghatt ghatt pooran braham dekhai sunai bolai pratimaa mai kaahe na pragatt hue dikhaavee |

جڏهن هو پاڻ ئي سڀني ۾ پکڙيل آهي، پاڻ ٻڌندو، ڳالهائيندو ۽ ڏسندو آهي، ته پوءِ هو مندرن جي بتن ۾ ڳالهائيندو، ٻڌندو ۽ ڏسندو ڇو نٿو؟

ਘਰ ਘਰ ਘਰਨਿ ਅਨੇਕ ਏਕ ਰੂਪ ਹੁਤੇ ਪ੍ਰਤਿਮਾ ਸਕਲ ਦੇਵ ਸਥਲ ਹੁਇ ਨ ਸੁਹਾਵਈ ।
ghar ghar gharan anek ek roop hute pratimaa sakal dev sathal hue na suhaavee |

هر گهر ۾ ڪيترن ئي شڪلين جا برتن آهن پر هڪ ئي مواد مان ٺهيل آهن. ان مادي وانگر، رب جي روشنيءَ جي روشني سڀني ۾ موجود آهي. پر مختلف مندرن ۾ نصب ٿيل بتن ۾ اها روشني پنهنجي پوري شان ۾ ڇو نٿي نظر اچي؟

ਸਤਿਗੁਰ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਸਾਵਧਾਨ ਸੋਈ ਏਕ ਜੋਤਿ ਮੂਰਤਿ ਜੁਗਲ ਹੁਇ ਪੁਜਾਵਈ ।੪੬੨।
satigur pooran braham saavadhaan soee ek jot moorat jugal hue pujaavee |462|

سچو گرو مڪمل ۽ مڪمل رب جو مجسمو آهي، روشني اها آهي جيڪا ٻنهي مطلق ۽ ماورائي شڪل ۾ موجود آهي. اهو ئي اثر ڪندڙ رب پاڻ کي سچو گرو جي روپ ۾ پوڄي رهيو آهي. (462)