ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 474


ਜੈਸੇ ਰੂਪ ਰੰਗ ਬਿਧਿ ਪੂਛੈ ਅੰਧੁ ਅੰਧ ਪ੍ਰਤਿ ਆਪ ਹੀ ਨ ਦੇਖੈ ਤਾਹਿ ਕੈਸੇ ਸਮਝਾਵਈ ।
jaise roop rang bidh poochhai andh andh prat aap hee na dekhai taeh kaise samajhaavee |

جيئن ڪو انڌو ٻئي انڌي کان ڪنهن ماڻهوءَ جي خوبين ۽ خوبين بابت پڇي ٿو، ته هو ان کي ڪيئن ٻڌائيندو، جڏهن هو ڪجهه به نه ٿو ڏسي سگهي؟

ਰਾਗ ਨਾਦ ਬਾਦ ਪੂਛੈ ਬਹਰੋ ਜਉ ਬਹਰਾ ਪੈ ਸਮਝੈ ਨ ਆਪ ਤਹਿ ਕੈਸੇ ਸਮਝਾਵਈ ।
raag naad baad poochhai baharo jau baharaa pai samajhai na aap teh kaise samajhaavee |

جيئن ڪو ٻوڙو ڪنهن ٻئي ٻوڙي کان گيت جي سُر ۽ تال معلوم ڪرڻ چاهي ٿو، ته پوءِ جيڪو پاڻ ٻوڙو آهي، سو ٻئي ٻوڙي کي ڇا سمجهائي؟

ਜੈਸੇ ਗੁੰਗ ਗੁੰਗ ਪਹਿ ਬਚਨ ਬਿਬੇਕ ਪੂਛੇ ਚਾਹੇ ਬੋਲਿ ਨ ਸਕਤ ਕੈਸੇ ਸਬਦੁ ਸੁਨਾਵਈ ।
jaise gung gung peh bachan bibek poochhe chaahe bol na sakat kaise sabad sunaavee |

جيڪڏهن هڪ گونگو ٻئي گونگي کان ڪجهه سکڻ چاهي ته جيڪو پاڻ ڳالهائڻ کان قاصر آهي، سو ٻئي گونگي کي ڇا سمجهائي؟

ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਖੋਜੈ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਅਨਿਥਾ ਅਗਿਆਨ ਮਤ ਆਨ ਪੈ ਨ ਪਾਵਈ ।੪੭੪।
bin satigur khojai braham giaan dhiaan anithaa agiaan mat aan pai na paavee |474|

اهڙي طرح ٻين ديوتائن ۽ ديوتائن کان روحاني علم حاصل ڪرڻ بيوقوفي آهي، جيڪو سچو گرو آهي، جيڪو رب جي مڪمل مظهر آهي. ٻيو ڪو به اهڙو علم يا دانائي نٿو ڏئي سگهي. (474)