ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 312


ਜੈਸੇ ਤਉ ਬਸਨ ਅੰਗ ਸੰਗ ਮਿਲਿ ਹੁਇ ਮਲੀਨ ਸਲਿਲ ਸਾਬੁਨ ਮਿਲਿ ਨਿਰਮਲ ਹੋਤ ਹੈ ।
jaise tau basan ang sang mil hue maleen salil saabun mil niramal hot hai |

جيئن بدن کي ڇهڻ سان ڪپڙا مٽي ٿي ويندا آهن پر پاڻي ۽ صابڻ سان ڌوئي ويندا آهن

ਜੈਸੇ ਤਉ ਸਰੋਵਰ ਸਿਵਾਲ ਕੈ ਅਛਾਦਿਓ ਜਲੁ ਝੋਲਿ ਪੀਏ ਨਿਰਮਲ ਦੇਖੀਐ ਅਛੋਤ ਹੈ ।
jaise tau sarovar sivaal kai achhaadio jal jhol pee niramal dekheeai achhot hai |

جھڙيءَ طرح تلاءَ ۾ پاڻيءَ کي ٿلهي فلم سان ڍڪيو ويندو آھي آلگي ۽ ڦٽيل پنن جي، پر ان فلم کي ھٿ سان برش ڪرڻ سان پيئڻ جو صاف پاڻي نظر ايندو.

ਜੈਸੇ ਨਿਸ ਅੰਧਕਾਰ ਤਾਰਕਾ ਚਮਤਕਾਰ ਹੋਤ ਉਜੀਆਰੋ ਦਿਨਕਰ ਕੇ ਉਦੋਤ ਹੈ ।
jaise nis andhakaar taarakaa chamatakaar hot ujeeaaro dinakar ke udot hai |

جيئن رات تارن جي ٽمٽڻ سان به اوندهه ٿئي ٿي پر سج جي اڀرڻ سان روشني هر طرف پکڙجي وڃي ٿي.

ਤੈਸੇ ਮਾਇਆ ਮੋਹ ਭ੍ਰਮ ਹੋਤ ਹੈ ਮਲੀਨ ਮਤਿ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਹੈ ।੩੧੨।
taise maaeaa moh bhram hot hai maleen mat satigur giaan dhiaan jagamag jot hai |312|

اهڙيءَ طرح مايا جي محبت دماغ کي ٻوڙي ڇڏي ٿي. پر سچي گرو جي تعليمات ۽ سندس غور فڪر سان، اهو روشن ٿئي ٿو. (312)