ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 641


ਬੇਸ੍ਵਾ ਕੇ ਸਿੰਗਾਰ ਬਿਭਚਾਰ ਕੋ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰ ਬਿਨ ਭਰਤਾਰ ਨਾਰਿ ਕਾ ਕੀ ਕੈ ਬੁਲਾਈਐ ।
besvaa ke singaar bibhachaar ko na paaraavaar bin bharataar naar kaa kee kai bulaaeeai |

غيراخلاقي ڪمن لاءِ، ڪنواري لاءِ پنهنجي سينگار ۽ سينگار جي ڪا به پڇاڙي نه آهي. پر مڙس کان سواءِ هوءَ ڪنهن جي زال سڏبي؟

ਬਗ ਸੇਤ ਗਾਤ ਜੀਵ ਘਾਤ ਕਰਿ ਖਾਤ ਕੇਤੇ ਮੋਨ ਗਹੇ ਪ੍ਯਾਨਾ ਧਰੇ ਜੁਗਤ ਨ ਪਾਈਐ ।
bag set gaat jeev ghaat kar khaat kete mon gahe payaanaa dhare jugat na paaeeai |

بگھڙ جو ڏيک سوان جهڙو هوندو آهي پر اهو ڪيترن ئي جاندارن کي کائي ماري ڇڏيندو آهي. هو خاموشيءَ سان غور و فڪر ۾ ويٺو هوندو آهي، پر اهڙو غور و فڪر رب تائين پهچي نه سگهندو آهي.

ਡਾਂਡ ਕੀ ਡੰਡਾਈ ਬੁਰਵਾਈ ਨ ਕਹਿਤ ਆਵੈ ਅਤਿ ਹੀ ਢਿਠਾਈ ਸੁਕੁਚਤ ਨ ਲਜਾਈਐ ।
ddaandd kee ddanddaaee buravaaee na kahit aavai at hee dtitthaaee sukuchat na lajaaeeai |

ڀنڊ (هيٺين ذات جا ماڻهو جيڪي پنهنجن خوشين جي ڪمن تي ماڻهن کي وندرائيندا آهن) جي بي شرمي ۽ بي حيائي بيان ڪرڻ کان ٻاهر آهي. پنهنجي انتهائي بي رحميءَ سبب هو ڪڏهن به ڪجهه چوڻ ۽ ڪرڻ ۾ شرم محسوس نه ڪندا آهن.

ਤੈਸੇ ਪਰ ਤਨ ਧਨ ਦੂਖਨਾ ਤ੍ਰਿਦੇਖ ਮਮ ਪਤਿਤ ਅਨੇਕ ਏਕ ਰੋਮ ਨ ਪੁਜਾਈਐ ।੬੪੧।
taise par tan dhan dookhanaa tridekh mam patit anek ek rom na pujaaeeai |641|

اهڙيءَ طرح مان لاعلاج ۽ موتمار بيماريءَ ۾ مبتلا آهيان، ٻين جي عورت ڏانهن ڏسڻ، ٻين جي مال ۽ طعنن ۾. منهنجي جسم جي هر وار جا گناهه ڪيترن ئي گنهگارن جي بيشمار گناهن کان وڌيڪ شديد آهن.