ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 644


ਜੈਸੇ ਦਰਪਨ ਸੂਧੋ ਸੁਧ ਮੁਖ ਦੇਖੀਅਤ ਉਲਟ ਕੈ ਦੇਖੈ ਮੁਖ ਦੇਖੀਐ ਭਇਆਨ ਸੋ ।
jaise darapan soodho sudh mukh dekheeat ulatt kai dekhai mukh dekheeai bheaan so |

جيئن عڪس حقيقي آهي جڏهن آئيني کي سڌو رکيو وڃي ٿو ۽ اهو خراب ٿي وڃي ٿو، جڏهن آئيني کي مٿي رکيل آهي. چهرو خوفناڪ نظر اچي ٿو.

ਮਧੁਰ ਬਚਨ ਤਾਹੀ ਰਸਨਾ ਸੈ ਪ੍ਯਾਰੋ ਲਾਗੈ ਕੌਰਕ ਸਬਦ ਸੁਨ ਲਾਗੈ ਉਰ ਬਾਨ ਸੋ ।
madhur bachan taahee rasanaa sai payaaro laagai kauarak sabad sun laagai ur baan so |

جهڙيءَ طرح زبان سان چئجي ته مٺا لفظ ڪنن کي پيارا لڳن ٿا، پر ساڳي زبان سان ڪٺا تلخ لفظ تير وانگر ڏکيا ٿين ٿا.

ਜੈਸੇ ਦਾਨੋ ਖਾਤ ਗਾਤ ਪੁਸ ਮਿਸ ਸ੍ਵਾਦ ਮੁਖ ਪੋਸਤ ਕੈ ਪੀਏ ਦੁਖ ਬ੍ਯਾਪਤ ਮਸਾਨ ਸੋ ।
jaise daano khaat gaat pus mis svaad mukh posat kai pee dukh bayaapat masaan so |

جهڙيءَ طرح وات سان کائڻ سان وات ۾ مزو اچي ٿو ۽ جيڪڏهن ان ئي وات سان کجيءَ جو عرق پيئجي ته تڪليف ٿئي ٿي ۽ موت ويجهو ٿيڻ جو احساس ٿئي ٿو.

ਤੈਸੇ ਭ੍ਰਿਤ ਨਿੰਦਕ ਸ੍ਵਭਾਵ ਚਕਈ ਚਕੋਰ ਸਤਿਗੁਰ ਸਮਤ ਸਹਨਸੀਲ ਭਾਨੁ ਸੋ ।੬੪੪।
taise bhrit nindak svabhaav chakee chakor satigur samat sahanaseel bhaan so |644|

ساڳيءَ طرح، سچي گرو جي سچي ٻانهن ۽ بدمعاش جي طبيعت به چکوي ۽ چکور جهڙي آهي (چڪوي سج جي روشنيءَ جي خواهش رکي ٿو، جڏهن ته چڪر سج جي غروب ٿيڻ چاهي ٿو). سچي گرو جي نرم طبيعت سج وانگر آهي جيڪو سڀني کي روشني فراهم ڪري ٿو