ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 533


ਜੈਸੇ ਬਿਨੁ ਲੋਚਨ ਬਿਲੋਕੀਐ ਨ ਰੂਪ ਰੰਗਿ ਸ੍ਰਵਨ ਬਿਹੂੰਨ ਰਾਗ ਨਾਦ ਨ ਸੁਨੀਜੀਐ ।
jaise bin lochan bilokeeai na roop rang sravan bihoon raag naad na suneejeeai |

جيئن اکين کان سواءِ چهرو ڏسي نه ٿو سگھجي ۽ ڪنن کان سواءِ، موسيقيءَ جو ڪو به آواز ٻڌڻ ۾ نٿو اچي.

ਜੈਸੇ ਬਿਨੁ ਜਿਹਬਾ ਨ ਉਚਰੈ ਬਚਨ ਅਰ ਨਾਸਕਾ ਬਿਹੂੰਨ ਬਾਸ ਬਾਸਨਾ ਨ ਲੀਜੀਐ ।
jaise bin jihabaa na ucharai bachan ar naasakaa bihoon baas baasanaa na leejeeai |

جهڙيءَ طرح زبان کان سواءِ ڪو به لفظ نٿو چئي سگهجي ۽ نڪ کان سواءِ ڪا خوشبو به نه ٿي اچي.

ਜੈਸੇ ਬਿਨੁ ਕਰ ਕਰਿ ਸਕੈ ਨ ਕਿਰਤ ਕ੍ਰਮ ਚਰਨ ਬਿਹੂੰਨ ਭਉਨ ਗਉਨ ਕਤ ਕੀਜੀਐ ।
jaise bin kar kar sakai na kirat kram charan bihoon bhaun gaun kat keejeeai |

جيئن هٿن کان سواءِ ڪو به ڪم پورو نٿو ٿئي ۽ پيرن کان سواءِ ڪا به جاءِ پهچي نه ٿي سگهي.

ਅਸਨ ਬਸਨ ਬਿਨੁ ਧੀਰਜੁ ਨ ਧਰੈ ਦੇਹ ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਸਬਦ ਨ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਪੀਜੀਐ ।੫੩੩।
asan basan bin dheeraj na dharai deh bin gur sabad na prem ras peejeeai |533|

جيئن کاڌي ۽ ڪپڙن کان سواءِ جسم صحتمند نٿو رهي سگهي. ساڳيءَ طرح سچو گرو کان حاصل ڪيل تعليمات ۽ خدائي لفظن کان سواءِ، رب جي محبت جي عجيب امرت جو مزو نه ٿو ملي. (533)