ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 88


ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗ ਰੰਗ ਮੈ ਰੰਗੀਲੇ ਭਏ ਬਾਰਨੀ ਬਿਗੰਧ ਗੰਗ ਸੰਗ ਮਿਲਿ ਗੰਗ ਹੈ ।
gurasikh saadhasang rang mai rangeele bhe baaranee bigandh gang sang mil gang hai |

جهڙيءَ طرح بدبودار شراب جڏهن گنگا نديءَ ۾ وجھي ٿي ته گنگا جي پاڻيءَ وانگر ٿي وڃي ٿي، تيئن بدبودار، مايا ۾ غرق، دنياوي لذت جا طلبگار ماڻهو جڏهن سچي، نام سمرن جي پاڪ صحبت ۾ شامل ٿين ٿا، تڏهن ان جي رنگ ۾ رنگجي وڃن ٿا.

ਸੁਰਸੁਰੀ ਸੰਗਮ ਹੁਇ ਪ੍ਰਬਲ ਪ੍ਰਵਾਹ ਲਿਵ ਸਾਗਰ ਅਥਾਹ ਸਤਿਗੁਰ ਸੰਗ ਸੰਗਿ ਹੈ ।
surasuree sangam hue prabal pravaah liv saagar athaah satigur sang sang hai |

جيئن گنگا نديءَ جي تيز وهڪري ۽ نديءَ جا وهڪرا پنهنجي سموري تباهيءَ واريون صفتون وڃائي وڏي سمنڊ ۾ ضم ٿي وڃن ٿا، تيئن سچي، پياري ۽ پرهيزگار سکن جي صحبت ۾ ويهي ستگرو وانگر سمنڊ ۾ جذب ٿي سگهن ٿا.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਨਿਹਚਲ ਚਿਤ ਦਰਸਨ ਸੋਭਾ ਨਿਧਿ ਲਹਰਿ ਤਰੰਗ ਹੈ ।
charan kamal makarand nihachal chit darasan sobhaa nidh lahar tarang hai |

ذهن ستگرو جي پيرن جي خوشبودار مٽيءَ ۾ سمايل آهي. لامحدود حمد جي جھلڪ، نام جي بيشمار رنگين لهرن سندس شعور ۾ نمودار ٿئي ٿي.

ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਕੈ ਸਰਬਿ ਨਿਧਾਨ ਦਾਨ ਗਿਆਨ ਅੰਸ ਹੰਸ ਗਤਿ ਸੁਮਤਿ ਸ੍ਰਬੰਗ ਹੈ ।੮੮।
anahad sabad kai sarab nidhaan daan giaan ans hans gat sumat srabang hai |88|

نام سمرن جي فضيلت ۽ شعور ۾ اڻڄاتل موسيقي جي ظاهر ٿيڻ سان، هڪ سک محسوس ڪري ٿو ته هن کي دنيا جي سڀني خزانن سان نوازيو ويو آهي. هو سچي گرو جو علم حاصل ڪري ٿو جيڪو هن جي جسم جي هر وار ۾ ظاهر ٿئي ٿو. (88)