Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 88


ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗ ਰੰਗ ਮੈ ਰੰਗੀਲੇ ਭਏ ਬਾਰਨੀ ਬਿਗੰਧ ਗੰਗ ਸੰਗ ਮਿਲਿ ਗੰਗ ਹੈ ।
gurasikh saadhasang rang mai rangeele bhe baaranee bigandh gang sang mil gang hai |

Ahogy a Gangesz folyóba öntve gonosz illatú bor válik olyanná, mint a Gangesz vize, úgy válhatnak a bűnbe ültetett, Maya (mammon) alámerült, világi élvezeteket kereső egyének Naam Simran árnyalatára, amikor csatlakoznak az igazi, Naam elmerült szent társasághoz.

ਸੁਰਸੁਰੀ ਸੰਗਮ ਹੁਇ ਪ੍ਰਬਲ ਪ੍ਰਵਾਹ ਲਿਵ ਸਾਗਰ ਅਥਾਹ ਸਤਿਗੁਰ ਸੰਗ ਸੰਗਿ ਹੈ ।
surasuree sangam hue prabal pravaah liv saagar athaah satigur sang sang hai |

Ahogy a patakok és folyók gyors áramlása, mint a Gangesz, beleolvad a hatalmas óceánba, elveszítve minden pusztító tulajdonságát, úgy az ember is felszívódhat az óceánba, mint Satguru, ha az igaz, szerető és odaadó szikhek társaságát tartja.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਨਿਹਚਲ ਚਿਤ ਦਰਸਨ ਸੋਭਾ ਨਿਧਿ ਲਹਰਿ ਤਰੰਗ ਹੈ ।
charan kamal makarand nihachal chit darasan sobhaa nidh lahar tarang hai |

Az elme stabilizálódik Satguru lábának illatos porában. A végtelen dicséret pillantása, Naam számtalan színes hulláma jelenik meg tudatában.

ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਕੈ ਸਰਬਿ ਨਿਧਾਨ ਦਾਨ ਗਿਆਨ ਅੰਸ ਹੰਸ ਗਤਿ ਸੁਮਤਿ ਸ੍ਰਬੰਗ ਹੈ ।੮੮।
anahad sabad kai sarab nidhaan daan giaan ans hans gat sumat srabang hai |88|

Naam Simran és az el nem ütött zene tudatában való megjelenése miatt a szikh úgy érzi, hogy a világ minden kincsével megáldott. Olyan tudásra tesz szert az Igaz Gururól, amely testének minden hajszálán tükröződik. (88)