Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 446


ਜੈਸੇ ਤਉ ਗਗਨ ਘਟਾ ਘਮੰਡ ਬਿਲੋਕੀਅਤਿ ਗਰਜਿ ਗਰਜਿ ਬਿਨੁ ਬਰਖਾ ਬਿਲਾਤ ਹੈ ।
jaise tau gagan ghattaa ghamandd bilokeeat garaj garaj bin barakhaa bilaat hai |

Ahogyan az égen gyakran láthatók fekete felhők, amelyek mennydörgő hangot adnak, de szétoszlanak anélkül, hogy egy csepp esőt is kiengednének.

ਜੈਸੇ ਤਉ ਹਿਮਾਚਲਿ ਕਠੋਰ ਅਉ ਸੀਤਲ ਅਤਿ ਸਕੀਐ ਨ ਖਾਇ ਤ੍ਰਿਖਾ ਨ ਮਿਟਾਤ ਹੈ ।
jaise tau himaachal katthor aau seetal at sakeeai na khaae trikhaa na mittaat hai |

Ahogy a hóval borított hegy nagyon kemény és hideg; nem ad ennivalót, és a szomjúságot sem lehet a hó elfogyasztásával oltani.

ਜੈਸੇ ਓਸੁ ਪਰਤ ਕਰਤ ਹੈ ਸਜਲ ਦੇਹੀ ਰਾਖੀਐ ਚਿਰੰਕਾਲ ਨ ਠਉਰ ਠਹਰਾਤਿ ਹੈ ।
jaise os parat karat hai sajal dehee raakheeai chirankaal na tthaur tthaharaat hai |

Ahogy a harmat is nedvesíti a testet, de nem lehet sokáig egy helyen tartani. Nem tárolható.

ਤੈਸੇ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵ ਤ੍ਰਿਬਿਧਿ ਚਪਲ ਫਲ ਸਤਿਗੁਰ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਪ੍ਰਵਾਹ ਨਿਸ ਪ੍ਰਾਤ ਹੈ ।੪੪੬।
taise aan dev sev tribidh chapal fal satigur amrit pravaah nis praat hai |446|

Ugyanígy az istenek szolgálatának gyümölcse is, akik a maya három tulajdonságában élik meg az életüket. Jutalmukat a mammon három tulajdonsága is befolyásolja. Csak az Igaz Guru szolgálata tartja fenn a Naam-Bani elixír áramlását örökké. (446)