Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 535


ਜੈਸੇ ਤਿਲਿ ਬਾਸੁ ਬਾਸੁ ਲੀਜੀਅਤਿ ਕੁਸਮ ਸੈ ਤਾਂ ਤੇ ਹੋਤ ਹੈ ਫੁਲੇਲਿ ਜਤਨ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ।
jaise til baas baas leejeeat kusam sai taan te hot hai fulel jatan kai jaaneeai |

Ahogyan az illatot a virágokból veszik, majd szezámba helyezik, az némi erőfeszítéssel illatos olajat eredményez.

ਜੈਸੇ ਤਉ ਅਉਟਾਇ ਦੂਧ ਜਾਵਨ ਜਮਾਇ ਮਥਿ ਸੰਜਮ ਸਹਤਿ ਘ੍ਰਿਤਿ ਪ੍ਰਗਟਿ ਕੈ ਮਾਨੀਐ ।
jaise tau aauttaae doodh jaavan jamaae math sanjam sahat ghrit pragatt kai maaneeai |

Ahogy a tejet felforralják, túróvá alakítják, majd aprítva vajat adnak, némi erőfeszítéssel még tisztított vajat (Ghee) is kapnak.

ਜੈਸੇ ਕੂਆ ਖੋਦ ਕੈ ਬਸੁਧਾ ਧਸਾਇ ਕੌਰੀ ਲਾਜੁ ਕੈ ਬਹਾਇ ਡੋਲਿ ਕਾਢਿ ਜਲੁ ਆਨੀਐ ।
jaise kooaa khod kai basudhaa dhasaae kauaree laaj kai bahaae ddol kaadt jal aaneeai |

Ugyanúgy, ahogy a földet kiásják a kút ásásához, majd (víz megjelenésére) a kút oldalfalait bélelik, majd kötél és vödör segítségével kihúzzák a vizet.

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਤੈਸੇ ਭਾਵਨੀ ਭਗਤਿ ਭਾਇ ਘਟਿ ਘਟਿ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਪਹਿਚਾਨੀਐ ।੫੩੫।
gur upades taise bhaavanee bhagat bhaae ghatt ghatt pooran braham pahichaaneeai |535|

Hasonlóképpen, ha az Igaz Guru prédikációját szorgalmasan, szeretettel és odaadással, minden lélegzetvétellel gyakorolják, az Úr-Isten szembetűnően áthatol minden élőlényben. (535)