Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 427


ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਪਰਵੇਸ ਕਰਿ ਭੈ ਭਵਨ ਭਾਵਨੀ ਭਗਤਿ ਭਾਇ ਚਾਇ ਕੈ ਚਈਲੇ ਹੈ ।
gur upades paraves kar bhai bhavan bhaavanee bhagat bhaae chaae kai cheele hai |

guru-tudatos személyek szívükbe szívják a Guru tanításait. A legnagyobb odaadást és szeretetet tartják fenn az Úr iránt ebben a félelmetes világban. A szeretetteljes istentiszteletbe vetett hitük által a boldogság állapotában maradnak, és lelkesen élik az életüket.

ਸੰਗਮ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਸਾਧ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕੈ ਰਸਕ ਰਸੀਲੇ ਹੈ ।
sangam sanjog bhog sahaj samaadh saadh prem ras amrit kai rasak raseele hai |

Élvezik az Istenhez hasonló Guruval való egyesülés boldogságát, és szellemileg tétlenségbe merülnek, megszerzik Naam szerető elixírjét az Igaz Gurutól, és mindig elmerülnek annak gyakorlásában.

ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਏਕ ਅਉ ਅਨੇਕ ਲਿਵ ਬਿਮਲ ਬੈਰਾਗ ਫਬਿ ਛਬਿ ਕੈ ਛਬੀਲੇ ਹੈ ।
braham bibek ttek ek aau anek liv bimal bairaag fab chhab kai chhabeele hai |

A menedéknek, az Istenhez hasonló Igaz Gurutól kapott tudásnak köszönhetően tudatuk az Omni által áthatott Úrban marad. Az elkülönültség makulátlan érzéseinek legfelsőbb ékessége miatt pompásan és kecsesen néznek ki.

ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜਮੈ ਬਿਸਮ ਬਿਦੇਹ ਉਨਮਨ ਉਨਮੀਲੇ ਹੈ ।੪੨੭।
paramadabhut gat at asacharajamai bisam bideh unaman unameele hai |427|

Állapotuk egyedülálló és elképesztő. Ebben a csodálatos állapotban túl vannak a testi élvezetek vonzerején, és a boldogság virágzó állapotában maradnak. (427)