Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 164


ਲਜਾ ਕੁਲ ਅੰਕਸੁ ਅਉ ਗੁਰ ਜਨ ਸੀਲ ਡੀਲ ਕੁਲਾਬਧੂ ਬ੍ਰਤ ਕੈ ਪਤਿਬ੍ਰਤ ਕਹਾਵਈ ।
lajaa kul ankas aau gur jan seel ddeel kulaabadhoo brat kai patibrat kahaavee |

családi becsület javára, a ház vénei előtt higgadt és higgadt magatartást tanúsító, a házas asszonyoktól elvárt megfelelő szellemiséget követve a jó család menyét hűségesnek és erényesnek nevezik.

ਦੁਸਟ ਸਭਾ ਸੰਜੋਗ ਅਧਮ ਅਸਾਧ ਸੰਗੁ ਬਹੁ ਬਿਬਿਚਾਰ ਧਾਰਿ ਗਨਕਾ ਬੁਲਾਵਈ ।
dusatt sabhaa sanjog adham asaadh sang bahu bibichaar dhaar ganakaa bulaavee |

Kurvának nevezik azt a nőt, aki gonosz emberek társaságát tartja, rendkívül elítélendő cselekedeteket hajt végre, és hamis cselekedeteket hajt végre.

ਕੁਲਾਬਧੂ ਸੁਤ ਕੋ ਬਖਾਨੀਅਤ ਗੋਤ੍ਰਾਚਾਰ ਗਨਿਕਾ ਸੁਆਨ ਪਿਤਾ ਨਾਮੁ ਕੋ ਬਤਾਵਈ ।
kulaabadhoo sut ko bakhaaneeat gotraachaar ganikaa suaan pitaa naam ko bataavee |

Egy erényes asszony fia továbbviszi a családi vonalat, de ki tudja mondani a kurva fia apjának a nevét.

ਦੁਰਮਤਿ ਲਾਗਿ ਜੈਸੇ ਕਾਗੁ ਬਨ ਬਨ ਫਿਰੈ ਗੁਰਮਤਿ ਹੰਸ ਏਕ ਟੇਕ ਜਸੁ ਭਾਵਈ ।੧੬੪।
duramat laag jaise kaag ban ban firai guramat hans ek ttek jas bhaavee |164|

A varjúhoz hasonló temperamentumú önakaratú személy szerteszét vándorol, a hattyúszerű hozzáállású guru-orientált személy tiszteletet élvez azáltal, hogy az Úr nevének menedékét veszi, ahogyan azt Guruja tanította és kezdeményezte. (164)