Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 335


ਹਉਮੈ ਅਭਿਮਾਨ ਅਸਥਾਨ ਤਜਿ ਬੰਝ ਬਨ ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰ ਸੰਪਟ ਸਮਾਇ ਹੈ ।
haumai abhimaan asathaan taj banjh ban charan kamal gur sanpatt samaae hai |

Egy guru-orientált ember fekete méhszerű elméje, aki kötődik a szentek gyülekezetéhez, elhagyja a büszkeséget és az egót, amely olyan, mint egy bambusz dzsungel. Elhagyja a ragaszkodást és a rajongást. Az Igaz Guru lótuszszerű lábaitól rajongva,

ਅਤਿ ਹੀ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਨੇ ਦ੍ਰਿਗ ਅਨਹਦ ਗੁੰਜਤ ਸ੍ਰਵਨ ਹੂ ਸਿਰਾਏ ਹੈ ।
at hee anoop roop herat hiraane drig anahad gunjat sravan hoo siraae hai |

Az Igaz Guru legszebb alakját látva a szeme elképed. Guru szavainak kellemes és elbűvölő hangjait hallgatva füle nyugodt és nyugodt.

ਰਸਨਾ ਬਿਸਮ ਅਤਿ ਮਧੁ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਨਾਸਿਕਾ ਚਕਤ ਹੀ ਸੁਬਾਸੁ ਮਹਕਾਏ ਹੈ ।
rasanaa bisam at madh makarand ras naasikaa chakat hee subaas mahakaae hai |

Az Igaz Guru lábának édes elixírszerű porát élvezve a nyelv különös boldogságot és gyönyört élvez. Az orrlyukakat lenyűgözi az Igaz Guru porának édes illata.

ਕੋਮਲਤਾ ਸੀਤਲਤਾ ਪੰਗ ਸਰਬੰਗ ਭਏ ਮਨ ਮਧੁਕਰ ਪੁਨਿ ਅਨਤ ਨਾ ਧਾਏ ਹੈ ।੩੩੫।
komalataa seetalataa pang sarabang bhe man madhukar pun anat naa dhaae hai |335|

Az Igaz Guru szent lábainak édes illatának nyugalmát és gyengédségét megtapasztalva a test minden tagja stabillá válik. A fekete méhszerű elme ezután nem vándorol máshová, és lótuszszerű lábakkal kötődik. (335)