Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 598


ਕਾਲਰ ਮੈਂ ਬੋਏ ਬੀਜ ਉਪਜੈ ਨ ਪਾਨ ਧਾਨ ਖੇਤ ਮੈ ਡਾਰੇ ਸੁ ਤਾਂ ਤੇ ਅਧਿਕ ਅਨਾਜ ਹੈ ।
kaalar main boe beej upajai na paan dhaan khet mai ddaare su taan te adhik anaaj hai |

Ahogy a szikes földbe vetett magból még egy levél sem nő, de ha ezt a földet gipszsóval kezelik, akkor sok termést ad.

ਕਾਲਰ ਸੈ ਕਰਤ ਸਬਾਰ ਜਮ ਸਾ ਊਸੁ ਤੌ ਪਾਵਕ ਪ੍ਰਸੰਗ ਤਪ ਤੇਜ ਉਪਰਾਜ ਹੈ ।
kaalar sai karat sabaar jam saa aoos tau paavak prasang tap tej uparaaj hai |

A sóoldat vízzel keverve elpárolog, majd lecsapódik, de tűz közelébe kerülve robbanást okoz.

ਜਸਤ ਸੰਯੁਕਤ ਹ੍ਵੈ ਮਿਲਤ ਹੈ ਸੀਤ ਜਲ ਅਚਵਤ ਸਾਂਤਿ ਸੁਖ ਤ੍ਰਿਖਾ ਭ੍ਰਮ ਭਾਜ ਹੈ ।
jasat sanyukat hvai milat hai seet jal achavat saant sukh trikhaa bhram bhaaj hai |

Ugyanaz a sóoldat, amikor érintkezésbe kerül a cinktartálysal, lehűti a vizet, amely részegségben békét és kényelmet ad. Csillapítja a vágyat és a szomjúságot.

ਤੈਸੇ ਆਤਮਾ ਅਚੇਤ ਸੰਗਤ ਸੁਭਾਵ ਹੇਤ ਸਕਿਤ ਸਕਿਤ ਗਤ ਸਿਵ ਸਿਵ ਸਾਜ ਹੈ ।੫੯੮।
taise aatamaa achet sangat subhaav het sakit sakit gat siv siv saaj hai |598|

Hasonlóképpen tudattalanná válik a jó és rossz társaság befolyása alatt álló emberi lélek, és a tudattalan mayával kialakuló szeretet és kötődés. És a tudatos jóságos Urat szeretve jóindulatúvá és lelkiismeretessé is válik. (598)