Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 409


ਬਾਛੈ ਨ ਸ੍ਵਰਗ ਬਾਸ ਮਾਨੈ ਨ ਨਰਕ ਤ੍ਰਾਸ ਆਸਾ ਨ ਕਰਤ ਚਿਤ ਹੋਨਹਾਰ ਹੋਇ ਹੈ ।
baachhai na svarag baas maanai na narak traas aasaa na karat chit honahaar hoe hai |

Az Igaz Guru engedelmes tanítványa nem kéri a mennyországot, és nem fél a pokoltól. Semmiféle vágyakozást vagy vágyat nem őriz az elméjében. Ehelyett azt hiszi, hogy bármit is tesz Isten, az helyes.

ਸੰਪਤ ਨ ਹਰਖ ਬਿਪਤ ਮੈ ਨ ਸੋਗ ਤਾਹਿ ਸੁਖ ਦੁਖ ਸਮਸਰਿ ਬਿਹਸ ਨ ਰੋਇ ਹੈ ।
sanpat na harakh bipat mai na sog taeh sukh dukh samasar bihas na roe hai |

A vagyon megszerzése nem teszi boldoggá. Szomorú időkben sohasem mogorva. Ehelyett egyformán kezeli a szorongást és a vigasztalást, és nem siránkozik és nem örül rajtuk.

ਜਨਮ ਜੀਵਨ ਮ੍ਰਿਤ ਮੁਕਤਿ ਨ ਭੇਦ ਖੇਦ ਗੰਮਿਤਾ ਤ੍ਰਿਕਾਲ ਬਾਲ ਬੁਧਿ ਅਵਲੋਇ ਹੈ ।
janam jeevan mrit mukat na bhed khed gamitaa trikaal baal budh avaloe hai |

Nem fél a születéstől és a haláltól, és nem vágyik az üdvösségre. Őt érintik a legkevésbé a világi kettősségek, és egyensúlyban marad. Tisztában van az élet mindhárom időszakával, és ismeri a világ minden történését. Mégis mindig néz

ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਅੰਜਨ ਕੈ ਚੀਨਤ ਨਿਰੰਜਨਹਿ ਬਿਰਲੋ ਸੰਸਾਰ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤ ਮੈ ਕੋਇ ਹੈ ।੪੦੯।
giaan gur anjan kai cheenat niranjaneh biralo sansaar prem bhagat mai koe hai |409|

Aki meg van áldva az Igaz Guru tudásának kollégiumával, az felismeri a mammonmentes Úristent. De ilyen ember, aki képes elérni ezt az állapotot, ritka a világon. (409)