Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 295


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਰਜ ਮਜਨ ਮਲੀਨ ਮਨ ਦਰਪਨ ਮਤ ਗੁਰਮਤਿ ਨਿਹਚਲ ਹੈ ।
charan saran raj majan maleen man darapan mat guramat nihachal hai |

Ha az Igaz Guru menedékét veszem és az Úr nevén meditálunk, a bűnök által szennyezett elme tükörszerűen tisztává válik.

ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਅੰਜਨ ਦੈ ਚਪਲ ਖੰਜਨ ਦ੍ਰਿਗ ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨ ਧਿਆਨ ਜਲ ਥਲ ਹੈ ।
giaan gur anjan dai chapal khanjan drig akul niranjan dhiaan jal thal hai |

Az elme és az intelligencia befolyása alatt, koloriumot helyezve. Guru tanításaiból a madárszerű játékos szemekben a tudat elmerül a Mindenható Úrban, aki kaszt és hit nélküli, túl van a maya hibáin, és az óceánokban és desben lakik.

ਭੰਜਨ ਭੈ ਭ੍ਰਮ ਅਰਿ ਗੰਜਨ ਕਰਮ ਕਾਲ ਪਾਂਚ ਪਰਪੰਚ ਬਲਬੰਚ ਨਿਰਦਲ ਹੈ ।
bhanjan bhai bhram ar ganjan karam kaal paanch parapanch balabanch niradal hai |

Az efféle égi töprengés, (tükrözés) az Úr számtalan gyanakvástól képes megszabadulni, a bűnök és erények megsemmisítője, amelyet a születések és halálok hálójában lévő ember. Összetöri az öt ellenséget és trükkjeit is.

ਸੇਵਾ ਕਰੰਜਨ ਸਰਬਾਤਮ ਨਿਰੰਜਨ ਭਏ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸ ਕਲਿਮਲ ਨਿਰਮਲ ਹੈ ।੨੯੫।
sevaa karanjan sarabaatam niranjan bhe maaeaa mai udaas kalimal niramal hai |295|

A guru-tudatos ember, aki látja, hogy a mammon nélküli Úr fénye minden élőlényben ragyog, és odaadóan szolgálja az emberiséget, olyan lesz, mint a szennytelen Úr. Lemondva Mayához való ragaszkodásról, megmenti magát a súlyos bűnöktől, és tisztává és tisztává válik (a