Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 551


ਦਰਸਨ ਦੀਪ ਦੇਖਿ ਹੋਇ ਨ ਮਿਲੈ ਪਤੰਗੁ ਪਰਚਾ ਬਿਹੂੰਨ ਗੁਰਸਿਖ ਨ ਕਹਾਵਈ ।
darasan deep dekh hoe na milai patang parachaa bihoon gurasikh na kahaavee |

Ha egy pillantás az Igaz Gurura nem tesz olyan állapotba egy tanítványt, mint egy lepke, aki kész feláldozni magát szeretett lámpájának, akkor nem nevezhető a Guru igazi tanítványának.

ਸੁਨਤ ਸਬਦ ਧੁਨਿ ਹੋਇ ਨ ਮਿਲਤ ਮ੍ਰਿਗ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਹੀਨੁ ਜਨਮੁ ਲਜਾਵਈ ।
sunat sabad dhun hoe na milat mrig sabad surat heen janam lajaavee |

Az Igaz Guru dallamos szavait hallva, ha a tanítvány állapota nem válik olyanná, mint egy szarvasé, aki transzba esik Ghanda Herha hangja hallatán, akkor anélkül, hogy az Úr nevét elhelyezné mélyén, elpazarolta értékes életét.

ਗੁਰ ਚਰਨਾਮ੍ਰਿਤ ਕੈ ਚਾਤ੍ਰਿਕੁ ਨ ਹੋਇ ਮਿਲੈ ਰਿਦੈ ਨ ਬਿਸਵਾਸੁ ਗੁਰ ਦਾਸ ਹੁਇ ਨ ਹੰਸਾਵਈ ।
gur charanaamrit kai chaatrik na hoe milai ridai na bisavaas gur daas hue na hansaavee |

A Naam-szerű elixír megszerzéséhez az Igaz Gurutól, ha a tanítvány nem találkozik teljes hittel az Igaz Guruval, mint a Swati csepp után sóvárgó esőmadár, akkor nem hisz az Igaz Guruban, és nem is tud. legyen az Ő odaadó követője.

ਸਤਿਰੂਪ ਸਤਿਨਾਮੁ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਏਕ ਟੇਕ ਸਿਖ ਜਲ ਮੀਨ ਹੁਇ ਦਿਖਾਵਈ ।੫੫੧।
satiroop satinaam satigur giaan dhiaan ek ttek sikh jal meen hue dikhaavee |551|

Az Igaz Guru odaadó tanítványa elmeríti elméjét az isteni szó, gyakorolja azt, és úgy úszik az Igaz Guru szerető ölében, ahogyan a hal vidáman és elégedetten úszik a vízben. (551)