Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 232


ਰਚਨਾ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਬਿਸਮ ਬਚਿਤ੍ਰਪਨ ਏਕ ਮੈ ਅਨੇਕ ਭਾਂਤਿ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੈ ।
rachanaa charitr chitr bisam bachitrapan ek mai anek bhaant anik prakaar hai |

Az Úr csodálatos teremtésének képe tele van ámulattal és csodálkozással. Hogyan terjesztett el ilyen számtalan változatot és változatosságot ezen az egyetlen képen?

ਲੋਚਨ ਮੈ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸ੍ਰਵਨ ਮੈ ਸੁਰਤਿ ਰਾਖੀ ਨਾਸਕਾ ਸੁਬਾਸ ਰਸ ਰਸਨਾ ਉਚਾਰ ਹੈ ।
lochan mai drisatt sravan mai surat raakhee naasakaa subaas ras rasanaa uchaar hai |

Töltött energiát a szemébe, hogy láthasson, a fülébe, hogy hallhasson, az orrlyukába a szaglásra, a nyelvébe pedig az ízre és az élvezetre.

ਅੰਤਰ ਹੀ ਅੰਤਰ ਨਿਰੰਤਰੀਨ ਸੋਤ੍ਰਨ ਮੈ ਕਾਹੂ ਕੀ ਨ ਕੋਊ ਜਾਨੈ ਬਿਖਮ ਬੀਚਾਰ ਹੈ ।
antar hee antar nirantareen sotran mai kaahoo kee na koaoo jaanai bikham beechaar hai |

Amit nehéz megérteni, az az, hogy ezeknek az érzékeknek annyi különbsége van, hogy az egyik nem tudja, hogyan működik a másik.

ਅਗਮ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਜਾਨੀਐ ਚਿਤੇਰੋ ਕੈਸੋ ਨੇਤ ਨੇਤ ਨੇਤ ਨਮੋ ਨਮੋ ਨਮਸਕਾਰਿ ਹੈ ।੨੩੨।
agam charitr chitr jaaneeai chitero kaiso net net net namo namo namasakaar hai |232|

Az Úr teremtésének felfoghatatlan képe, hogyan érthető meg teremtője és teremtése? Határtalan, mindhárom korszakban végtelen, és többszörös köszöntésre méltó. (232)