Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sida - 232


ਰਚਨਾ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਬਿਸਮ ਬਚਿਤ੍ਰਪਨ ਏਕ ਮੈ ਅਨੇਕ ਭਾਂਤਿ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੈ ।
rachanaa charitr chitr bisam bachitrapan ek mai anek bhaant anik prakaar hai |

Bilden av Herrens mirakulösa skapelse är full av förvåning och förundran. Hur har han spridit sådana otaliga variationer och mångfald i denna enda bild?

ਲੋਚਨ ਮੈ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸ੍ਰਵਨ ਮੈ ਸੁਰਤਿ ਰਾਖੀ ਨਾਸਕਾ ਸੁਬਾਸ ਰਸ ਰਸਨਾ ਉਚਾਰ ਹੈ ।
lochan mai drisatt sravan mai surat raakhee naasakaa subaas ras rasanaa uchaar hai |

Han har fyllt energi i ögonen att se, i öronen att höra, i näsborrarna att lukta och i tungan att smaka och njuta.

ਅੰਤਰ ਹੀ ਅੰਤਰ ਨਿਰੰਤਰੀਨ ਸੋਤ੍ਰਨ ਮੈ ਕਾਹੂ ਕੀ ਨ ਕੋਊ ਜਾਨੈ ਬਿਖਮ ਬੀਚਾਰ ਹੈ ।
antar hee antar nirantareen sotran mai kaahoo kee na koaoo jaanai bikham beechaar hai |

Det som är svårt att förstå är att vart och ett av dessa sinnen har så stor skillnad i sig att den ena inte vet hur den andra är engagerad.

ਅਗਮ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਜਾਨੀਐ ਚਿਤੇਰੋ ਕੈਸੋ ਨੇਤ ਨੇਤ ਨੇਤ ਨਮੋ ਨਮੋ ਨਮਸਕਾਰਿ ਹੈ ।੨੩੨।
agam charitr chitr jaaneeai chitero kaiso net net net namo namo namasakaar hai |232|

Bilden av Herrens skapelse som är bortom begriplighet, hur kan då dess skapare och hans skapelse förstås? Han är obegränsad, oändlig i alla tre perioder och är värd hälsningar upprepade gånger. (232)