Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sida - 425


ਸਲਿਲ ਸੁਭਾਵ ਦੇਖੈ ਬੋਰਤ ਨ ਕਾਸਟਹਿ ਲਾਹ ਗਹੈ ਕਹੈ ਅਪਨੋਈ ਪ੍ਰਤਿਪਾਰਿਓ ਹੈ ।
salil subhaav dekhai borat na kaasatteh laah gahai kahai apanoee pratipaario hai |

Titta på vatten, dess natur dränker aldrig trä i det. Den betraktar träet som sitt eget som har tagit upp det genom att bevattna det och behåller därmed skammen över detta förhållande.

ਜੁਗਵਤ ਕਾਸਟ ਰਿਦੰਤਰਿ ਬੈਸੰਤਰਹਿ ਬੈਸੰਤਰ ਅੰਤਰਿ ਲੈ ਕਾਸਟਿ ਪ੍ਰਜਾਰਿਓ ਹੈ ।
jugavat kaasatt ridantar baisantareh baisantar antar lai kaasatt prajaario hai |

Ved håller elden i den latent, men om den tar veden i sig bränner elden den (ved) till aska.

ਅਗਰਹਿ ਜਲ ਬੋਰਿ ਕਾਢੈ ਬਾਡੈ ਮੋਲ ਤਾ ਕੋ ਪਾਵਕ ਪ੍ਰਦਗਧ ਕੈ ਅਧਿਕ ਅਉਟਾਰਿਓ ਹੈ ।
agareh jal bor kaadtai baaddai mol taa ko paavak pradagadh kai adhik aauttaario hai |

Träet i Gularia Agalocha (Agar) återuppstår i vatten efter att ha sjunkit en tid. Denna sänkning ökar värdet på träet. För att bränna den väl i eld, kokas den i vatten.

ਤਊ ਤਾ ਕੋ ਰੁਧਰੁ ਚੁਇ ਚੋਆ ਹੋਇ ਸਲਲ ਮਿਲ ਅਉਗਨਹਿ ਗੁਨ ਮਾਨੈ ਬਿਰਦੁ ਬੀਚਾਰਿਓ ਹੈ ।੪੨੫।
taoo taa ko rudhar chue choaa hoe salal mil aauganeh gun maanai birad beechaario hai |425|

Sedan blandas dess essens väl i vatten som blir sött doftande. För att utvinna träets essens måste vattnet tåla eldens hetta. Men för sin lugna och toleranta natur förändrar vattnet sina nackdelar till förtjänster och uppfyller därmed sina plikter