Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sida - 193


ਚਰਨ ਕਮਲ ਰਜ ਗੁਰਸਿਖ ਮਾਥੈ ਲਾਗੀ ਬਾਛਤ ਸਕਲ ਗੁਰਸਿਖ ਪਗ ਰੇਨ ਹੈ ।
charan kamal raj gurasikh maathai laagee baachhat sakal gurasikh pag ren hai |

En sikh från gurun som välsignas av det heliga dammet från den sanna guruns fötter (som får välsignelsen av Naam Simran från den sanna gurun), hela universum längtar efter dammet från hans fötter.

ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਕੋਟਿ ਕਮਲਾ ਕਲਪਤਰ ਪਾਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਚਿੰਤਾਮਨਿ ਕਾਮਧੇਨ ਹੈ ।
kottan kottaan kott kamalaa kalapatar paaras amrit chintaaman kaamadhen hai |

Miljontals gudinnor av rikedom, trädet i Indras himmelska trädgård (Kalap-Variksh), filosofstenar, elixir, krafter som tar bort nöd och himmelska kor (Kamdhenu) önskar beröringen av en sådan sikh av gurun.

ਸੁਰਿ ਨਰ ਨਾਥ ਮੁਨਿ ਤ੍ਰਿਭਵਨ ਅਉ ਤ੍ਰਿਕਾਲ ਲੋਗ ਬੇਦ ਗਿਆਨ ਉਨਮਾਨ ਜੇਨ ਕੇਨ ਹੈ ।
sur nar naath mun tribhavan aau trikaal log bed giaan unamaan jen ken hai |

Miljontals gudar, människor, visa, mästaryogier, alla tre världarna, de tre tiderna, underbar kunskap om Veda och många sådana uppskattningar ber om det heliga dammet från fötterna på en sådan lärjunge till gurun.

ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਅਸੰਖ ਜਾ ਕੈ ਨਮੋ ਨਮੋ ਗੁਰਮੁਖ ਸੁਖਫਲ ਦੇਨ ਹੈ ।੧੯੩।
kottan kottaan sikh sangat asankh jaa kai namo namo guramukh sukhafal den hai |193|

Det finns många församlingar av sådana sikher från den sanna gurun. Jag böjer mig om och om igen inför en sådan Sann Guru som är välsignaren av ett sådant elixirliknande Naam som ger tröst och frid. (193)