Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Sida - 569


ਸਿਹਜਾ ਸੰਜੋਗ ਪ੍ਰਿਯ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਖੇਲ ਜੈਸੇ ਪਾਛੈ ਬਧੂ ਜਨਨ ਸੈ ਗਰਭ ਸਮਾਵਹੀ ।
sihajaa sanjog priy prem ras khel jaise paachhai badhoo janan sai garabh samaavahee |

Precis som en nygift brud som förenar sig med sin man på bröllopssängen och efter sin kärlek gör att barnets frön i hennes sköte;

ਪੂਰਨ ਅਧਾਨ ਭਏ ਸੋਵੈ ਗੁਰਜਨ ਬਿਖੈ ਜਾਗੈ ਪਰਸੂਤ ਸਮੈ ਸਭਨ ਜਗਾਵਹੀ ।
pooran adhaan bhe sovai gurajan bikhai jaagai parasoot samai sabhan jagaavahee |

Och vid bekräftelse av hennes graviditet sover i sällskap med andra äldre damer i huset, och när hon föder barnet, håller hon sig själv och andra äldre vakna på natten;

ਜਨਮਤ ਸੁਤ ਖਾਨ ਪਾਨ ਮੈ ਸੰਜਮ ਕਰੈ ਤਾਂ ਤੇ ਸੁਤ ਸੰਮ੍ਰਥ ਹ੍ਵੈ ਸੁਖਹ ਦਿਖਾਵਹੀ ।
janamat sut khaan paan mai sanjam karai taan te sut samrath hvai sukhah dikhaavahee |

Och när en son föds, iakttar hon alla förebyggande åtgärder och försiktighetsåtgärder i sina matvanor för att säkerställa en sund utveckling av sonen som i slutändan kommer att bli en källa till deras bekvämligheter.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਭੇਟਤ ਭੈ ਭਾਇ ਸਿਖ ਸੇਵਾ ਕਰੈ ਅਲਪ ਅਹਾਰ ਨਿੰਦ੍ਰਾ ਸਬਦ ਕਮਾਵਹੀ ।੫੬੯।
taise gur bhettat bhai bhaae sikh sevaa karai alap ahaar nindraa sabad kamaavahee |569|

På samma sätt tjänar en lydig sikh från den sanne gurun Honom med fullständig hängivenhet efter att ha överlämnat sig själv inför Honom och hållit sig till Hans lära. För att få nöjet av Herrens förening äter han sparsamt och sover lite; och i den heliga congregatio