Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 490


ਪ੍ਰਗਟਿ ਸੰਸਾਰ ਬਿਬਿਚਾਰ ਕਰੈ ਗਨਿਕਾ ਪੈ ਤਾਹਿ ਲੋਗ ਬੇਦ ਅਰੁ ਗਿਆਨ ਕੀ ਨ ਕਾਨਿ ਹੈ ।
pragatt sansaar bibichaar karai ganikaa pai taeh log bed ar giaan kee na kaan hai |

A kurva nyíltan vétkezik más férfiakkal. Nincs tekintettel és nem tiszteli a társadalmi és vallási könyvekben lefektetett erkölcsöt vagy magatartási kódexet.

ਕੁਲਾਬਧੂ ਛਾਡਿ ਭਰਤਾਰ ਆਨ ਦੁਆਰ ਜਾਇ ਲਾਛਨੁ ਲਗਾਵੈ ਕੁਲ ਅੰਕੁਸ ਨ ਮਾਨਿ ਹੈ ।
kulaabadhoo chhaadd bharataar aan duaar jaae laachhan lagaavai kul ankus na maan hai |

De ha egy tekintélyes családból származó hölgy elmegy egy másik férfihoz, az rontja a családja képét.

ਕਪਟ ਸਨੇਹੀ ਬਗ ਧਿਆਨ ਆਨ ਸਰ ਫਿਰੈ ਮਾਨਸਰ ਛਾਡੈ ਹੰਸੁ ਬੰਸੁ ਮੈ ਅਗਿਆਨ ਹੈ ।
kapatt sanehee bag dhiaan aan sar firai maanasar chhaaddai hans bans mai agiaan hai |

Egy kócsag hamis szeretettel a szívében vándorol egyik tavacskából a másikba. De ha valaki a hattyúk családjába tartozó (a Guru szikhje) az Igaz Guru gyülekezeteként elhagyja a Mansarover-tavat, az a tudatlan ember nagy bolond.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਨਮੁਖ ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਪਰ ਤਨ ਧਨ ਲੇਪ ਨਿਰਲੇਪੁ ਧਿਆਨ ਹੈ ।੪੯੦।
guramukh manamukh duramat guramat par tan dhan lep niralep dhiaan hai |490|

Az Igaz Guru engedelmes szikhje elmeríti elméjét az Igaz Guru megszentelt bölcsességi szavaival, sértetlenül tartja magát mások gazdagságának és testének gonoszságaitól. De az egyik elvált az Igaz Gurutól és az istenek és istennők imádójától, r