Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 268


ਜੈਸੇ ਦਰਪਨ ਬਿਖੈ ਬਦਨੁ ਬਿਲੋਕੀਅਤ ਐਸੇ ਸਰਗੁਨ ਸਾਖੀ ਭੂਤ ਗੁਰ ਧਿਆਨ ਹੈ ।
jaise darapan bikhai badan bilokeeat aaise saragun saakhee bhoot gur dhiaan hai |

Ahogy az ember látja az arcát a tükörben, olyan az Igaz Guru, a Transzcendentális Isten képmása, amely felfogható, ha az elméjét az Igaz Gurura összpontosítja.

ਜੈਸੇ ਜੰਤ੍ਰ ਧੁਨਿ ਬਿਖੈ ਬਾਜਤ ਬਜੰਤ੍ਰੀ ਕੋ ਮਨੁ ਤੈਸੇ ਘਟ ਘਟ ਗੁਰ ਸਬਦ ਗਿਆਨ ਹੈ ।
jaise jantr dhun bikhai baajat bajantree ko man taise ghatt ghatt gur sabad giaan hai |

Ahogy a játékos elméje harmóniában van azzal a dallammal, amelyet hangszerén játszik, úgy az abszolút Isten ismerete is egybeolvad az Igaz Guru szavaival.

ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਜਤ੍ਰ ਕਤ੍ਰ ਸੈ ਇਕਤ੍ਰ ਭਏ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਪ੍ਰੇਮ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਹੈ ।
man bach kram jatr katr sai ikatr bhe pooran pragaas prem param nidhaan hai |

Az Igaz Guru lótuszlábain való szemlélődés és tanításainak gyakorlása az életben, valamint a hamis kijelentések és tettek miatt kóborló elméjének összpontosítása révén a guru-tudatos ember az Úr nevének nagy kincsének szeretője lesz.

ਉਨਮਨ ਮਗਨ ਗਗਨ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਨਿਰਾਲੰਬ ਨਿਰਬਾਨ ਹੈ ।੨੬੮।
aunaman magan gagan anahad dhun sahaj samaadh niraalanb nirabaan hai |268|

A lótuszlábakon való szemlélődés és a Guru tanításainak gyakorlása révén a Guru tanítványa magasabb spirituális állapotra tesz szert. Ezután továbbra is elmerül a dallamos dallamban, amely folyamatosan szól a misztikus tizedik ajtajában. Az egyensúlyi állapotban, hogy ő