Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Oldal - 190


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਸਾਧਸੰਗਿ ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਚੀਤ ਆਸਾ ਮੈ ਨਿਰਾਸ ਹੈ ।
guramukh sabad surat liv saadhasang trigun ateet cheet aasaa mai niraas hai |

Az Igaz Guru engedelmes tanítványa az Istent szerető emberek szent társaságában elhelyezi a Guru szavát a tudatában. Megvédi elméjét a maya (mammon) befolyásától, és mentes marad a világi lehetőségektől és elképzelésektől.

ਨਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਸਹਜ ਸੁਭਾਇ ਰਿਦੈ ਬਰਤੈ ਬਰਤਮਾਨ ਗਿਆਨ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
naam nihakaam dhaam sahaj subhaae ridai baratai baratamaan giaan ko pragaas hai |

A világgal élve és a világgal foglalkozva megszáll az elméjében az Úr Naamja, amely a világi vonzerőkkel szembeni közömbösség kincsesháza. Így az isteni fény ragyog a szívében.

ਸੂਖਮ ਸਥਲ ਏਕ ਅਉ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਸਵਾਸ ਹੈ ।
sookham sathal ek aau anek mek braham bibek ttek braham bisavaas hai |

A Legfelsőbb Úr, aki érzékelhetően és finoman megnyilvánul a világ minden részén, támaszává válik, amikor Őrá elmélkedik. Egyedül ebben az Úrban adja vissza bizalmát.

ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਲਿਵ ਆਪਾ ਖੋਇ ਹੁਇ ਰੇਨ ਸਤਿਗੁਰ ਸਤ ਗੁਰਮਤਿ ਗੁਰ ਦਾਸ ਹੈ ।੧੯੦।
charan saran liv aapaa khoe hue ren satigur sat guramat gur daas hai |190|

Azáltal, hogy az elmét az Igaz Guru szent lábainak menedékébe burkolja, az ember lerombolja egocentrikusságát, és alázatossá válik. A szent emberek szolgálatában él, és a Guru igazi szolgájává válik azáltal, hogy elfogadja az Igaz Gur tanításait