Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leht - 190


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਸਾਧਸੰਗਿ ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤ ਚੀਤ ਆਸਾ ਮੈ ਨਿਰਾਸ ਹੈ ।
guramukh sabad surat liv saadhasang trigun ateet cheet aasaa mai niraas hai |

Tõelise Guru kuulekas jünger hoiab Guru sõna oma teadvuses Jumalat armastavate inimeste pühas seltskonnas. Ta kaitseb oma meelt maia (mammona) mõju eest ning jääb vabaks maistest valikutest ja ettekujutustest.

ਨਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਸਹਜ ਸੁਭਾਇ ਰਿਦੈ ਬਰਤੈ ਬਰਤਮਾਨ ਗਿਆਨ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
naam nihakaam dhaam sahaj subhaae ridai baratai baratamaan giaan ko pragaas hai |

Elades ja maailmaga suheldes, jääb tema meeltesse Issanda Naam, mis on ilmalike külgede suhtes ükskõiksuse varakamber. Nii kiirgab tema südames jumalik valgus.

ਸੂਖਮ ਸਥਲ ਏਕ ਅਉ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਟੇਕ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਸਵਾਸ ਹੈ ।
sookham sathal ek aau anek mek braham bibek ttek braham bisavaas hai |

Kõrgeim Jumal, kes avaldub tajutaval ja peenel viisil kõiges maailmas, saab tema toeks, kui ta Tema üle mõtiskleb. Ta usaldab ainult seda Issandat.

ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਲਿਵ ਆਪਾ ਖੋਇ ਹੁਇ ਰੇਨ ਸਤਿਗੁਰ ਸਤ ਗੁਰਮਤਿ ਗੁਰ ਦਾਸ ਹੈ ।੧੯੦।
charan saran liv aapaa khoe hue ren satigur sat guramat gur daas hai |190|

Tõelise Guru pühade jalgade varjupaika haarates ja mõistuse sidudes hävitab inimene tema egotsentrilisuse ja võtab omaks alandlikkuse. Ta elab pühade inimeste teenistuses ja temast saab tõelise guru õpetused vastu võttes tõelise guru teenija.