Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leht - 398


ਆਪਨੋ ਸੁਅੰਨਿ ਜੈਸੇ ਲਾਗਤ ਪਿਆਰੋ ਜੀਅ ਜਾਨੀਐ ਵੈਸੋ ਈ ਪਿਆਰੋ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰ ਕਉ ।
aapano suan jaise laagat piaaro jeea jaaneeai vaiso ee piaaro sakal sansaar kau |

Nii nagu armastatakse oma poega südamest, nii armastavad kõik teised maailmas oma poegi.

ਆਪਨੋ ਦਰਬੁ ਜੈਸੇ ਰਾਖੀਐ ਜਤਨ ਕਰਿ ਵੈਸੋ ਈ ਸਮਝਿ ਸਭ ਕਾਹੂ ਕੇ ਬਿਉਹਾਰ ਕਉ ।
aapano darab jaise raakheeai jatan kar vaiso ee samajh sabh kaahoo ke biauhaar kau |

Nii nagu inimene hoolitseb täielikult oma rikkuse ja varade eest, nii tuleks suhtuda ka teise ärisse ja ametisse rahaliselt.

ਅਸਤੁਤਿ ਨਿੰਦਾ ਸੁਨਿ ਬਿਆਪਤ ਹਰਖ ਸੋਗ ਵੈਸੀਐ ਲਗਤ ਜਗ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਕਉ ।
asatut nindaa sun biaapat harakh sog vaiseeai lagat jag anik prakaar kau |

Nii nagu inimene tunneb end oma kiitust kuulates rõõmus ja häirituna enda kohta käivat laimu kuulates, peaks ka tunnistama ja arvama, et teised tunneksid sama.

ਤੈਸੇ ਕੁਲ ਧਰਮੁ ਕਰਮ ਜੈਸੋ ਜੈਸੋ ਕਾ ਕੋ ਉਤਮ ਕੈ ਮਾਨਿ ਜਾਨਿ ਬ੍ਰਹਮ ਬ੍ਰਿਥਾਰ ਕਉ ।੩੯੮।
taise kul dharam karam jaiso jaiso kaa ko utam kai maan jaan braham brithaar kau |398|

Samamoodi, mis iganes on inimese äri või elukutse tema perekondliku traditsiooni kohaselt, tuleks seda aktsepteerida ülima ja tema jaoks sobivaimana. (Sellel kontol ei tohiks keegi viga saada). Sellest piisab, et mõista L-i kõikehõlmavust