Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leht - 281


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਧਾਵਤ ਬਰਜਿ ਰਾਖੈ ਨਿਹਚਲ ਚਿਤ ਸੁਖ ਸਹਜਿ ਨਿਵਾਸ ਹੈ ।
charan saran gur dhaavat baraj raakhai nihachal chit sukh sahaj nivaas hai |

Tõelise Guru ainulaadne teenija hoiab rändavat meelt kontrolli all, võttes Guru varjupaika ja praktiseerides meditatsiooni Guru pühitsetud sõnade üle. Tema meel muutub stabiilseks ja ta puhkab oma mina (hinge) mugavuses.

ਜੀਵਨ ਕੀ ਆਸਾ ਅਰੁ ਮਰਨ ਕੀ ਚਿੰਤਾ ਮਿਟੀ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
jeevan kee aasaa ar maran kee chintaa mittee jeevan mukat guramat ko pragaas hai |

Ta kaotab soovi pika elu järele ja surmahirm kaob. Ta vabaneb kõigist maistest sidemetest, olles veel elus. Guru õpetused ja tarkus võtavad tema meele üle.

ਆਪਾ ਖੋਇ ਹੋਨਹਾਰੁ ਹੋਇ ਸੋਈ ਭਲੋ ਮਾਨੈ ਸੇਵਾ ਸਰਬਾਤਮ ਕੈ ਦਾਸਨ ਕੋ ਦਾਸ ਹੈ ।
aapaa khoe honahaar hoe soee bhalo maanai sevaa sarabaatam kai daasan ko daas hai |

Ta heidab kõrvale ja hävitab oma enesekehtestamise ning aktsepteerib Kõigevägevama ajakorraldust kui õiglast ja õiglast. Ta teenib kõiki elusolendeid ja muutub seega orjade orjaks.

ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਦਰਸ ਸਬਦ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਪੂਰਨ ਸਰਬਮਈ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਹੈ ।੨੮੧।
sree gur daras sabad braham giaan dhiaan pooran sarabamee braham bisvaas hai |281|

Guru sõnu praktiseerides omandab ta jumalikud teadmised ja mõtisklused. Ja seega on ta kindel, et täiuslik Jumal-Issand läbib kõike. (281)