Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leht - 641


ਬੇਸ੍ਵਾ ਕੇ ਸਿੰਗਾਰ ਬਿਭਚਾਰ ਕੋ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰ ਬਿਨ ਭਰਤਾਰ ਨਾਰਿ ਕਾ ਕੀ ਕੈ ਬੁਲਾਈਐ ।
besvaa ke singaar bibhachaar ko na paaraavaar bin bharataar naar kaa kee kai bulaaeeai |

Ebamoraalsete tegude jaoks pole hoora jaoks lõppu oma kaunistusi ja kaunistusi kaunistada. Aga kelle naiseks teda kutsutaks ilma abikaasata?

ਬਗ ਸੇਤ ਗਾਤ ਜੀਵ ਘਾਤ ਕਰਿ ਖਾਤ ਕੇਤੇ ਮੋਨ ਗਹੇ ਪ੍ਯਾਨਾ ਧਰੇ ਜੁਗਤ ਨ ਪਾਈਐ ।
bag set gaat jeev ghaat kar khaat kete mon gahe payaanaa dhare jugat na paaeeai |

Haigru välimus sarnaneb luige omaga, kuid ta tapab paljusid elusolendeid, et neid ära süüa. Ta istub vaikselt mõtisklemises, kuid selline mõtisklus ei jõua Issanda poole.

ਡਾਂਡ ਕੀ ਡੰਡਾਈ ਬੁਰਵਾਈ ਨ ਕਹਿਤ ਆਵੈ ਅਤਿ ਹੀ ਢਿਠਾਈ ਸੁਕੁਚਤ ਨ ਲਜਾਈਐ ।
ddaandd kee ddanddaaee buravaaee na kahit aavai at hee dtitthaaee sukuchat na lajaaeeai |

Bhandi (madala kasti inimesed, kes lõbustavad inimesi nende õnnelike funktsioonidega) häbematud sõnad ja ropud teod on kirjeldamatud. Oma äärmise jultumuse tõttu ei tunne nad kunagi häbelikkust midagi öelda ja teha.

ਤੈਸੇ ਪਰ ਤਨ ਧਨ ਦੂਖਨਾ ਤ੍ਰਿਦੇਖ ਮਮ ਪਤਿਤ ਅਨੇਕ ਏਕ ਰੋਮ ਨ ਪੁਜਾਈਐ ।੬੪੧।
taise par tan dhan dookhanaa tridekh mam patit anek ek rom na pujaaeeai |641|

Samamoodi, nagu ravimatut ja surmavat haigust, nakatavad mind vaevused, mis tulenevad teise naise, teise rikkuse ja laimu vaatamisest. Iga mu ihukarva patud on intensiivsemad kui paljude patuste arvukad patud.